2.中印医药学交流

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《丝绸之路医药学交流研究》 图书
唯一号: 290120020210000671
颗粒名称: 2.中印医药学交流
分类号: R-091
页数: 2
页码: 38-39
摘要: 印度古称“身毒”或“天竺”,是世界文明古国之一,宗教和医学的历史都很悠久。早在公元前二千年,印度吠陀时期,就产生具有宗教初期意味的文学著作——梨俱吠陀、娑摩吠陀、夜珠吠陀和阿闼婆吠陀,其中都包括有印度早期的医药知识。
关键词: 医药学交流 医药学 文化交流

内容

印度古称“身毒”或“天竺”,是世界文明古国之一,宗教和医学的历史都很悠久。早在公元前二千年,印度吠陀时期,就产生具有宗教初期意味的文学著作——梨俱吠陀、娑摩吠陀、夜珠吠陀和阿闼婆吠陀,其中都包括有印度早期的医药知识。
  早在公元前2世纪,中国和印度就有政治经济往来。张骞第一次出使西域时,在大夏国曾看到中国的邛竹仗和蜀布,询问大夏人才得知是从身毒国贩运去的。后来在张骞第二次出使西域时,曾派副使到过身毒国和屙宾,罽宾就是现在的克什米尔。西汉晚期,印度的佛教通过丝绸之路传入中国中原。据《魏书•释老志》记载:汉代及“开西域,遣张骞使大夏还,传其傍有身毒国,一名天竺,始闻有浮屠之教。哀帝元寿元年(公元前2年),博士弟子秦景宪受大月王使伊存国授浮屠经,中士闻之,未之信了也。后孝明帝(公元58— 75年)……遣郎中蔡愔,博士弟之秦景等使于天竺,写浮屠遗范。愔乃与沙门摄摩腾、竺法兰,东还洛阳,中国有沙门及跪拜之法,自此始也。愔又得佛经四十二章,及释迦立像,明帝令画工图佛像。”这是佛教传入中国的起始。从此,汉与印度的联系就日趋密切。印度的僧侣大量来到中国,译佛经,传佛教,对中国的文化思想产生了一定的影响。
  随着佛教的传入,印度医药也夹杂在佛书中一起传进中国。据唐智升《开元释教录》卷一记载:东汉末年,安世高医术有名,译经传入印度之医药如《人身四百四病经》,《人病医不能治经》等,这是翻译佛经,兼及医药传入我国的早期记录。
  总之在两汉时期,中国与印度就有密切的政治、经济、文化、医药往来。尤其是印度的佛教传入中国,并随之而传入医药知识。印度医药学知识的传入,充实了中国医药学知识内容,对中国医药学,尤其是藏族医学、蒙古族医学等少数民族医药学的发展有一定的影响。

知识出处

丝绸之路医药学交流研究

《丝绸之路医药学交流研究》

出版者:新疆人民出版社

出版地:1994年12月

“丝绸之路”是对远古以来连接亚洲、非洲、欧洲的东西交通道路的雅称。它不仅是世界上最长的一条通商之路,而且是东西方文化交流之路,是人类历史上的大动脉。世界历史上的许多重要事件,就发生在这条道路上或其周围地区。几千年来,它在世界历史上留下了光辉灿烂的一页,而且随着人类社会的发展,它将继续对东西方文化的交流与发展产生深远的影响和积极的推动作用。

阅读