札雅·班第达

知识类型: 人物
查看原文
知识出处: 《巴音郭楞蒙古自治州志(上)》
唯一号: 320030020210001122
人物姓名: 札雅·班第达
人物异名: 那木海加木苏;札雅·班第达
文件路径: 3200/01/object/PDF/320010020220000022/001
起始页: 0404.pdf
出生年: 1599年
卒年: 1662年
籍贯: 新疆特克斯县呼吉尔乡和硕特部落热青鄂特克部
亲属: 和硕特部孔贵札雅齐汗王

传略

札雅·班第达(1599~1662)原名那木海加木苏,札雅·班第达是谥号。札雅是西藏一座庙宇的名字,因他在札雅庙学习过被封为札雅谥号。又因他精通佛教理学、声学、气学、牧学、经学再加封班第达。那木海加木苏,蒙古族人,1599年生于新疆特克斯县呼吉尔乡和硕特部落热青鄂特克部,是和硕特部孔贵札雅齐汗王的第五个孙子。 1616年,他受戒于查干洛木罕呼图克图喇嘛,当小沙弥。1617年至1638年在西藏学习佛经,获阿仁江布·布加木巴佛学位。1638年离开西藏回新疆,一路传播佛教。1639年到达新疆塔尔巴哈台鄂其尔洪台吉处传经。1640年在卫拉特四部落的聚会上,参与制定《卫拉特法典》,其中佛教律条部分由他撰写。 1642年,他回到特克斯县,将《班禅呼图克图活佛的故事》藏文本翻译成胡都木蒙文。1643年又将藏文本《鄂次格之书》翻译成胡都木蒙文,1644年再将《玛尼康布》藏文本译成胡都木蒙文。 1645年,他去伏尔加河流域土尔扈特部落传播佛经。1648年,那木海加木苏创制了卫拉特蒙古使用的托忒文(或称明体文),奠定了卫拉特书面语言。 1657年,土尔扈特、和硕特部落重建昂嘉恩寺,那木海加木苏任主持。其间培养了西藏佛教学者拉特拉巴德。1661年,他进藏过佛事。次年,在青海省海西大佛寺圆寂。 那木海加木苏一生用托忒文著述424种,420多万字;译著1200万字,有藏文转译托忒文、胡都木蒙文转译托忒文的著作。除了佛教的版本外,还有医学、文学、语言学的许多宏篇巨著。那木海加木苏的著述和译文,文笔优美畅达,语言丰富多彩,不少著作流传至今。有的流传到美国、日本、英国、法国、俄国和瑞典等国。

知识出处

巴音郭楞蒙古自治州志(上)

《巴音郭楞蒙古自治州志(上)》

出版者:当代中国出版社

出版地:1994

《巴音郭楞蒙古自治州志》全面地记述了巴州的发展变化情况和前进的历程。本志记述了巴州独特的自然地理概貌、丰富的物产资源和浓郁的风土人情,显现了中国最大的自然保护区— —阿尔金山自然保护区、中国最大的高原天鹅湖自然保护区— —巴音布鲁克天鹅湖自然保护区、中国最大的胡杨林自然保护区— —塔里木胡杨森林自然保护区和中国最大的内陆淡水湖— —博斯腾湖神奇迷离的自然景色,展示了古“丝绸之路”楼兰故国的风貌和各族人民共同创造的灿烂文化。

阅读