第一章 概说

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《泉州市丰泽区志》 图书
唯一号: 130320020230006721
颗粒名称: 第一章 概说
分类号: H177.2
页数: 2
页码: 899-900
摘要: 本文主要介绍了丰泽区闽南方言泉州音的源流和内部差别。闽南方言泉州音源于中原古汉语,随着汉人南迁与本地闽越族的相互摄取逐渐形成。城东、华大等地与市区的方言存在明显差异,包括音韵和词汇方面。年龄也是方言差异的一个因素,新派和老派在音韵和词汇上有所不同。本文通过对方言的源流和内部差别的介绍,展示了丰泽区闽南方言泉州音的独特魅力。
关键词: 丰泽区 方言 闽南方言

内容

第一节 源流
  丰泽话为闽南方言泉州音,源于中原古汉语。秦汉晋唐时期,中原汉人多次因“征蛮”或避乱南迁入闽,并与当地(福建及浙江南部)闽越族相互摄取、沉淀,大约于晋唐时期逐渐形成闽方言及闽南次方言。宋末,又有大批汉人迁入泉州地区,闽南方言又汇入部分北方汉语。
  由于在唐久视元年(700年)以后泉州城一直是闽南地区政治经济文化中心,所以,在鸦片战争以前,包括近郊话在内的泉州话一直是闽南方言的代表。
  第二节 内部差别
  丰泽区使用的闽南方言泉州音,特别是城东、华大、东海等地,由于历史、地理、邻近方言影响等方面的原因,方言内部也存在着诸如地域和年龄的差别。
  在语音方面,城东、华大等街道与市区语音有明显差异。主要特点是:没有[e]韵;缺少[a]、[〓]2个元音,把市区话中的[〓][〓P][〓m]及[〓]、[u?]等韵分别读作[e][e〓][im]和[i][i〓];把市区话中部分[〓]韵的字读作[i〓],如:“能、增(中古曾摄开口一等登韵),生、甥、争、筝(中古梗摄开口二等庚韵与耕韵)”等等;把城区话中部分[un]韵(主要来自中古臻摄)的字读作[in],如“恩、痕、很、巾、银、斤、勤、近、允”等等。
  此外,还有一些地域范围较小的区别。如城东的凤屿缺少送气塞擦音声母[ts’],凡[ts’]均读作[s],把“炒菜”[ts'a]ts'ai〓〓读作[sa]〓sai〓]。东海的蟳埔则把城区话中的[i〓]韵(主要来自中古曾摄、梗摄和通摄)读作[ia〓],如“朋、冰、省、幸、兵、令、宁、荣、倾、迥、穷、龙、用”等等,而把城区话中的[ia〓]韵(主要来中古宕摄开口三等阳韵)读作[i〓],如:“凉、亮、响”等。
  在词汇方面,城区与郊区也有一些差异,如“背(小孩)”,城区一般用“赢”[ia?〓],东海的蟳埔等地则用“□”[tsia〓]。
  在语音方面,存在着年龄差,即新派、老派之别。不论是新派还是老派,有相当一些人,常常把[〓]读为[i],把[〓]读为[e],如把“猪”[t〓〓]读为[ti〓],把“去”[k'm]读为[k'i]。新派有把[〓][〓]韵发成[e][i],如“过去”与“嫁去”,老派分别读作[k〓k'〓]与[kek’〓],二者判然有别,新派则无别,一概读[kek'i]。又如:“轰炸”“晚报”“维持”,老派分别读作[i〓〓tsa][buan〓po][its'i]。新派则因受普通话影响而分别读作[h〓〓〓tsa][uanlpo][uits'i]。在词汇方面,老派说“噗噗车”“车仔”“大车”“电火”,新派则说“摩托车”“针车(缝纫机)”“汽车”“电灯”。

知识出处

泉州市丰泽区志

《泉州市丰泽区志》

本书收录了建置,自然地理,人口,城市建设,交通运输,邮政电信,综合经济管理,财政税务,金融,农业与海洋渔业,工业,商贸服务业,对外经济贸易和经济技术合作,中国共产党地方组织,地方人民代表大会,地方人民政府,人民政协地方组织,民主党派,社会团体,军事法治,劳动人事与社会保障,民政,华侨华人,港澳台乡亲,教育,科技,文体旅游,艺文,医疗卫生,风俗宗教民间信仰,街道概况,方言和人物的相关内容。

阅读

相关地名

泉州市
相关地名
丰泽区
相关地名