山东省图书馆
山东省图书馆
机构用户
山东省图书馆(机构用户)
登录
注销
首页
知识图谱
颗粒列表
全部
基础数据
精细化标引
析出资源
图表颗粒
知识抽取
人物
New
机构
事件
地理名称
专题
作品
实物
知识片段
资源阅读
近现代图书
其他
资源统计
加工标准
相关文档
首页
知识信息
回民的风俗习惯
知识类型:
析出资源
查看原文
内容出处:
《沂南文史资料》
图书
唯一号:
150020020220011091
颗粒名称:
回民的风俗习惯
分类号:
K892.3
页数:
5
页码:
143-147
摘要:
就信仰而论,伊斯兰教要求人们只信仰唯一的安拉(真主),严禁崇拜多神和偶像,所以虔诚穆斯林的房间只有山水花卉或字画而无动物画象。同时要求人们反对算卦、相面和看风水等迷信。
关键词:
回族
风俗习惯
内容
就信仰而论,伊斯兰教要求人们只信仰唯一的安拉(真主),严禁崇拜多神和偶像,所以虔诚穆斯林的房间只有山水花卉或字画而无动物画象(包括影视明星等)。同时要求人们反对算卦、相面和看风水等迷信。
饮食选择回民在生活上的显著特点是与汉民的饮食选择不一样。回民只食性情温驯食草类的畜兽。如;牛、羊、驼、鹿、獐;反之狗、猫、猪、驴、豺、狼、虎等均不食。性情温和食米谷之类的禽类,如鸡、鸭、鹅、鸽、鸠、燕、麻雀等;反之,如鹰、雕、喜鹊、乌鸦,则不食。对虫类,回民只食蚂蚱,除此外,蝉、蛹、蝎、螳螂等均不食。至于水中动物,貝食鱼虾‘不食螃蟹、青蛙、蛤蟆、乌贼、龟、蚌、蛤、鳍等。
在所食的动物中,未经阿訇屠宰的动物肉回民不食,不按清真规则屠宰的动物回民不食,肉食来源不明的回民不食。
对于烟酒,回民是禁止的。
语言沂南回民使用汉语汉文,但在宗教生活和民族内部还保留着一些阿拉伯语和波斯语的词汇。属于阿拉伯语的如:尔德(节日),费特雷(开斋)、海拉目(受禁的)、瓦者布(当然的)赛俩日(平安)、讨白(忏悔)等,属于波斯语的如,乃玛孜(礼拜)、赛哇布(回慈)、多斯提(朋友)等。
沂南回民在汉语的使用中有着忌讳使用的语汇。屠宰牲畜叫“宰”,忌讳杀;特有的油炸面食品,制作时叫“油香”,忌讳说“炸油香”;到墓前诵经悼念死者叫“上林”或“走林”,忌讳说“上坟";动物长得肥胖称“长得肥”,忌讳说“长得胖”;称乞丐为“外客”、“串门的”、“叫赛哇布的”;称祖母为“妈妈”,称父亲为“达”或“达达”等。其中回民最忌讳的是对“猪”的称呼,一般用“狐开"、“黑牲口”、“黑猫子”来代替。
婚姻沂南回民的婚俗和汉民大致相同。建国以后一般先登记后结婚,不选择吉日,婚礼大都安排在“主麻日”(星期五)早晨,在新郎家“经堂”席上举行。经堂席是婚宴的首席,也是最隆重的席,参加人员要按清真规律净身洁衣二不得抽烟,更不得饮酒。新郎过门时不放鞭炮。经堂席正上方坐着教长(伊理目或阿訇),两侧坐着男女双方主婚人,新郎、新娘并列站在下方,面向桌面,由教长念经词。念完后,问新郎、新娘“达丹"(阿拉伯语意为婚姻同意否?)新郎、新娘分别回答:“盖比勒图”(阿拉伯语:同意)!便开始写“依扎卜”(证婚书):安拉使他两结为良缘,依双方父母的同意,男女个人的情愿,适量的聘礼和两位介绍者的见证,由教长主持婚礼并带领大家向他俩庆贺。祈安拉赐他俩美好与吉祥,使他俩白头偕老!下面签教长、主婚人、新郎、新娘的名字和日期,婚礼结束。
丧葬沂南回民把人死称为“无常”,死者称为“亡入”。人停止呼吸后,由亲人顺其肢体,合其眼目,闭其嘴,整其发容。然后将“亡人”慢慢抬于木板上,再脱其衣服,盖上白布单,以待冲洗。洗尸时用汤瓶壹(穆斯林沐浴时用以盛水的一种器皿)冲洗三遍,擦净,用白布裏之。然后盖上“塔卜"(形似倒立长木匣,两端大小不同,务为绿色,每个回民村只用一个)。
县内回民不信风水地脉,只要是地平干燥即可。凡是回民,不论贫富,不管地位高低,不分男女都两葬在同一墓地,不得多占地盘。沂南回民的墓穴都是南北向,长六尺,宽4.5尺,深五、六尺。坟堆埋成马脊状,北高南低。“亡人”安葬以后,其家属在第七日、四十日、百日及其忌日都要到墓地诵经,做 “油香”,送亲友,向贫者散钱物,以示悼念。
回民处理丧事,无纸扎,无随葬品,不放鞭炮,不摆灵位,不用棺木,不烧纸,不奏乐,不披麻戴孝,崇尚节约,反对厚葬,不求虚荣,及时安葬,入土为安。纪念“亡人”最重要的方式是替死者偿还债务,继承“亡人”的嘉言懿行,遵照“亡人”的遗瞩,完成其未竞的遗志和事业。
知识出处
《沂南文史资料》
出版者:中国人民政治协商会议沂南县委员会
《沂南文史资料》第五辑一书中,从不同的侧面反映了我县的历史面貌,在一定程度上起到了补史之缺,参史之误,详史之略,续史之无的作用,是沂南县较为珍贵的文史资料。
阅读
相关地名
沂南县
相关地名