宁德市图书馆
宁德市图书馆
机构用户
宁德市图书馆(机构用户)
登录
注销
首页
知识图谱
颗粒列表
全部
基础数据
精细化标引
析出资源
图表颗粒
知识抽取
人物
New
机构
事件
地理名称
专题
作品
实物
知识片段
资源阅读
近现代图书
其他
资源统计
加工标准
相关文档
首页
知识信息
凡例
知识类型:
析出资源
查看原文
内容出处:
《闽东畲族文化全书·歌言卷》
图书
唯一号:
130920020230001842
颗粒名称:
凡例
页数:
3
页码:
1-3
内容
一、“畲族歌言”内容,包含2006年6月国务院公布《第一批国家级非物质文化遗产名录》中的“畲族小说歌”和“畲族民歌”两大类。
二、畲族小说歌俗称“全连”。内容覆盖畲族英雄人物传,中国民间四大故事与古代名人唱本选萃。
三、畲族民歌俗称“杂歌”,大致分为“十条起”的原版叙事歌,传统风情歌和现代畲族民歌三大类。
四、畲族人民多居住偏僻山区,历史上受民族压迫和阶级压迫,痛苦很深,20世纪30年代,第二次国内革命战争期间,畲族自编山歌,鼓励男女参军参战,使闽东90%的畲族地区都成了革命老根据地,出现了许多可歌可泣的动人诗篇——革命山歌。1949年,中华人民共和国成立以后,畲族人民翻身开放歌喉欢唱。从而,又涌出了很多解放新歌。我们便把它收集起来,统称为“现代畲族民歌”。
五、根据1958年福建少数民族社会历史调查组的调查,畲族歌言“有一些已经散失无传,至今保存下来的估计还有一千多篇,四五万行”。畲族歌言创作的时间已无考,像《高皇歌》的创作年代已相当古老。这类古歌在1932年,曾由上海同济大学教师史图博(德国人)、李化民以《浙江景宁县敕木山畲民调查记》(叙事诗)为题,在南京《国立中央研究院社会科学研究所专刊》第六号刊载。由于这类歌言在畲族传统文化中显著地位,本书选入较典型的若干版本。
六、畲族男女盘歌方式,分为“寮内嬲(音鸟,畲音扰)歌”和野外“拦路盘歌”两种。“寮内嬲歌”东道主的一方先唱,在家歌表示欢迎,客方则和“出门歌”,讲述一路来的经过,接唱“叙事歌”和“小说歌”。“拦路盘歌”则多唱情歌。
七、畲族男女在喃喃学语时,大人就用山歌启蒙。到了十来岁,便能触景生情,即情生歌,滔滔不绝。平时,两个陌生男女在路上对歌,那是比试“肚才”,彼此倾吐爱慕之情;成双的歌手在婚宴席上轮唱,那是表示祝贺;要是家里有人辞世时哭歌,则是表示哀悼。千百年来,畲家人以歌当话,传递信息,让小孩从歌中获得各种知识。更是住在深山寮峒,远方客人来了难以栖身,黑夜燃起篝火,把歌当作留客“嬲夜”的茶酒。
八、畲族传统歌言是浓缩的水珠,不论写人、叙事、状物、抒情、言志都很概括性强、形象而又口语化。它的赋、比、兴和“三重复”的表现手法同《诗经》的创作艺术相似。
九、畲族传统歌言有严格的韵律。每条四句,每句七字。其第一、第二、第四的末字要同韵;否则,就“不联句”,没有音乐感。畲族男女对歌时,为了增加对方的感染力,又使自己有准备唱下一条歌的空间,在基本歌言的基础上,把押韵改动,即能变出另一条歌来。俗称“两条变”或“三条变”。如《诗经·王风·采葛》——
彼采葛兮,一日不见,如三月兮;
彼采萧兮,一日不见,如三秋兮;
彼采艾兮,一日不见,如三岁兮。
为让看官“尝”到畲族民族的原汁原味,又能为书本节省篇幅,我们便尝试拟用畲民手抄山歌本的手法进行编排,比如:
无闲三工未见你(娘、娑),过孬三年未见你(娘、娑),
听讲半夜天落雨,子时过了星子稀(光、哈)。
读者在演唱这一歌言时,则要分三次唱完,即是:
无闲三工未见你,过孬三年未见你,
听讲半夜天落雨,子时过了星子稀。
无闲三工未见娘,过孬三年未见娘,
听讲半夜天落雨,子时过了星子光。
无闲三工未见娑,过孬三年未见娑,
听讲半夜天落雨,子时过了星子哈。
三条变能增加民歌韵律回旋的美感,使歌律在同中有变,静中有动,耐人寻味,引人入胜。它能使歌手在赛歌中,有回旋的余地,到了才穷词尽之时,就可以借用“三条变”的一刹那间,使嘴巴不停,歌场不冷,而心里又可以去创作另一条歌来压倒对方。但是,为了避免过分累赘,此书多用“两条变”。在多数“杂歌”歌言的第一、第二、第四句末尾都安上两个不同韵的文字,供读者演变。
十、“畲族歌言”有特殊的话语,如称“寮”为“峒”(畲音统);称“门坝”为“门贝”;称“对歌”为“嬲歌”。类似这些,我们都作为“活化石”照搬,并在篇末进行注解。
十一、本书编排中的“郎”是指男性(如我郎),“娘”是指女性(如我娘)。阿哥和表兄,阿妹与表妹都是男女们对对方的尊称。读者如果是男,要把“娘”字改做“郎”字唱,读者如果是女,要把“郎”字改成“娘”字读。同时,对对方的称呼也应相应改动。如:
男唱:见娘生好是作佳,面里无痕又无疤,
胜过月内桫椤树,千万莫分云来遮。
女合:郎母养郎许作佳,我母养娘面怪麻,
娘母养娘无郎样,总当灯笼未修花。
十二、畲族没有本民族的文字,只有自己的语言。上古畲民都是借用汉字手抄山歌。为了便于畲族人民的传唱,本书歌言均向畲语倾斜。言中有借汉字记音,有畲音代字,若遇到读不懂的言词,请查页下注释。相同的畲音代字,首次出现有注释,表“下同”后,均不另注释。
知识出处
《闽东畲族文化全书·歌言卷》
出版者:民族出版社
本书介绍闽东畲族神话传说歌言和小说歌言、杂类歌言、解放前后新歌言、礼俗歌言等内容共4部分。
阅读