《程氏易传·贲传》

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《近思录》 图书
唯一号: 130820020210005558
颗粒名称: 《程氏易传·贲传》
分类号: B244.7
页数: 2
页码: 276-277
摘要: 本文出自《程氏易传·贲传》阐述了君子所珍视的,世俗却感到羞涩;世俗所看重的,君子却鄙视之。
关键词: 理学 程氏易传 贲传

内容

7.7 君子所贵,世俗所羞;世俗所贵,君子所贱。故曰:“贲其趾,舍车而徒。”①
  [译文]
  君子所珍视的,世俗却感到羞涩;世俗所看重的,君子却鄙视之。所以《贲》卦的初九爻辞说:“把脚装饰得很漂亮,丢掉车子徒步走。”

附注

[注释] ①此为《贲》卦初九爻辞。贲:文饰之义。趾:脚。程颐曰:“趾取在下而所以行之也。”江永按:“世俗以势位为荣,君子以道义为贵。故宁舍非道之车而安于徒步。”

知识出处

近思录

《近思录》

出版者:中州古籍出版社

本书记述了《近思录》是南宋朱熹和吕祖谦编订的理学入门书和概论性著作。它选取北宋理学家周敦颐、程颢、程颐、张载4人语录622条,分类编辑而成。这次整理,以江永集解本为底本,文字校勘,主要参校茅星来集注本,也参考了叶采本与张伯行本,随校随改,未出校记。注释重在指明语言出处或理论渊源,有义理难明者指明义理。有关义理阐释,尽可能借助朱熹、叶采、茅星来、江永、张伯行等旧解,旧解无法借助则自加解说。翻译不是字句对译,以明理为准。

阅读