《二程遗书》卷十七

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《近思录》 图书
唯一号: 130820020210005497
颗粒名称: 《二程遗书》卷十七
分类号: B244.7
页数: 2
页码: 240-241
摘要: 本文出自《二程遗书》卷十七,阐述了人没有谁不明白应该和柔宽缓,但到临事时反不由自主地表现得暴躁粗厉。
关键词: 理学 二程遗书 注释 译文

内容

5.12 或谓:人莫不知和柔宽缓,然临事反至于暴厉。曰:只是志不胜气,气反动其心也。①
  [译文]
  有人说:人没有谁不明白应该和柔宽缓,但到临事时反不由自主地表现得暴躁粗厉。程颐说:这只是心志不能战胜形气,反而被气动摇了心志啊。

附注

[注释] ①暴厉:凶暴乖戾。气反动其心:《孟子·公孙丑上》:“志壹则动气,气壹则动志。今夫蹶者趋者,是气也而反动其心。”参考(4.66)及注。此条出《二程遗书》卷十七,为程颐语,旧本作程颢语,误。

知识出处

近思录

《近思录》

出版者:中州古籍出版社

本书记述了《近思录》是南宋朱熹和吕祖谦编订的理学入门书和概论性著作。它选取北宋理学家周敦颐、程颢、程颐、张载4人语录622条,分类编辑而成。这次整理,以江永集解本为底本,文字校勘,主要参校茅星来集注本,也参考了叶采本与张伯行本,随校随改,未出校记。注释重在指明语言出处或理论渊源,有义理难明者指明义理。有关义理阐释,尽可能借助朱熹、叶采、茅星来、江永、张伯行等旧解,旧解无法借助则自加解说。翻译不是字句对译,以明理为准。

阅读

相关地名

程颐
相关人物