廉兆纶曾游芦台峭帆亭

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《宁河文史资料第十辑》 图书
唯一号: 021920020230002286
颗粒名称: 廉兆纶曾游芦台峭帆亭
分类号: K825
页数: 15
页码: 241-255
摘要: 本文记述了芦台峭帆亭是天津宁河县的一个古建筑,据《日下旧闻考》记载,该建筑已存在于宋代。在道光年间,廉兆纶曾在芦台峭帆亭畅游,并作有名的《峭帆亭赋》。然而,随着时间的推移,这个古迹逐渐被人们遗忘。作者呼吁人们应该重视历史文化遗迹,发展传承,对现代旅游文化具有重要意义。
关键词: 廉兆纶 人物 宁河县

内容

笔者曾在《宁河文史资料》第八辑刊登《难觅芦台峭帆亭》,当即收到电话询问,是一位参加《芦台散忆》调查组的老先生唐若愚,言及调查期间没搜集到这个古迹信息。乾隆皇帝钦定的《日下旧闻考》以古迹名目登载了宋代诗人张斛的《芦台峭帆亭诗》,铁证在宋辽期间就有这个古建筑。笔者在撰写《中新天津生态城史话》一书时,特别在意这个古迹。因为它是芦台五千年海口漕运文化的遗产,是芦台码头经济文化的代表作品,包括建筑物和古代诗文。2002年,《宁河名人》一书刊载《仓场侍郎廉兆纶》一文,他是宁河县道光年间第一才子,道光二十年(1840年)进士,是宁河县四大翰林之首(另三位翰林分别是戴彬元、刘沛然、高赓恩)。从史书中发现,道光年间十四岁的廉兆纶曾和朋友畅游芦台峭帆亭遗址,并和朋友一起追思历史,作赋于其上,成为名噪一时的佳话。廉兆纶所作《峭帆亭赋》,抚今怀古,气势磅礴,名噪直隶,神童之名冠顺天。
  廉兆纶生于1810年,十四岁畅游芦台峭帆亭正是1824年,距今仅186年,不应该湮废的这么快。再说《日下旧闻考》钦定出版年代是乾隆五十二年(1787年),距今也就二百三十多年。试想清代皇帝,能把时隔800年,跨越辽、金、元、明四朝,远离宫廷的芦台峭帆亭,钦定入正史,让其古文化传承,为什么在我们这一代科学发展的今天,让其湮没呢?笔者潜心发掘历史文化遗迹,意在发展传承,因为它对现代旅游文化太重要了。在用名人古迹打造旅游业的时尚中,古代名人廉兆纶是仅次于杜立德、刘兆麒的人物。在《大清畿辅先哲传》记载:“廉兆纶,原名师敏,字葆醇,号琴舫,宁河人。少工骑射,善属文。县城南(指旧城今宁河镇)有峭帆亭遗址,兆纶年十四,偕友游其地援笔赋之,名噪一时”。这些诗赋收辑在《深柳堂集》中。廉兆纶居官和宝坻的李菡(李半朝)同朝,其官职经历远比李菡丰富。下面是按史书整理的廉兆纶任职年表。
  以上年表依据《清代职官年表》、《大清畿辅先哲传》整理编定。
  问津书院,是廉兆纶讲学的地方,为天津南开区文物保护单位。他在该书院担任六年主讲。《深柳堂集》著作刊行于世,则是在讲学期间整理。
  宋代张斛的《芦台峭帆亭诗》传世以来,多有错讹。最大的错讹是胡三省把芦台峭帆亭的地址安在沧州地界的御河旁,日本作家把张斛错写成张解。1991年出版的《宁河县志》把“自断峒阳路”,错写成“目断峒阳路”。笔者在《宁河文史资料》第八辑刊登此诗后,一位热心老者来电询问,是“目断”还是“自断”。铁定是“自断”。因为《日下旧闻考》为“自断”,而“自断”符合历史的实际。张斛,字德容,渔阳人(今蓟县)。宋代曾任武陵太守,入金后官至秘书省著作郎。为当时宇文虚中所赏识。宇文虚中之名,1991年《宁河县志》错为“宇文虚”,使该人物无法查考。宇文虚中(1079—1146年)南宋降金的官吏。字叔通,华阳人(今成都)。宋大观年间进士,官至资政殿大学士。1128年出使金国被留,官至金国礼部尚书,称为国师。1146年,因与金贵族不和,被诬谋反,被杀。能诗文,有文集(已佚)。元好问的《中州集》辑其诗五十首。张斛的《芦台峭帆亭诗》也源自《中州集》。张斛诗中的“自断峒阳路”,是由于自身的原因而不能回家了,其含义一是渔阳故乡,二是国家南宋王朝。这里寓含着宋朝联金灭辽的一段历史。
  诸人皆知,自935年石敬瑭割献燕云十六州之后,芦台一直属契丹辽国所辖。北宋王朝一直没能染指。1123年金朝在辽的后方东北崛起,宋联金灭辽,按约定灭辽后,将十六州的六州之地归宋。宋于1123年在幽州设清化县,芦台属清化,仅二年时间,金国背信弃义,大举兴兵攻宋,又于1125年将六州之地收回。宋朝派驻的官吏多数被扣,张斛入金,也是这期间被扣在芦台的。宇文虚中是入金谈判的使者,是投降入金的。六州之地被金收回,宋钦宗命其出使金议和,往返三次和康王赵构无功而归。经朝臣弹劾,罢官知青州(今山东益都),后又贬韶州(今广东韶关)。1128年官复资政殿大学士,主动请旨出使金国,谈北方领土事务,就此留在了金国。他和张斛降金,命运相同,都是诗人。为了全面让读者从时代背景领悟《芦台峭帆亭诗》的诗情画意,下面刊登该诗全文:
  芦台峭帆亭
  张斛
  高秋客未还,何处望乡关。
  乔木苍烟外,孤亭落照间。
  雨晴山觉近,潮满水如闲。
  自断峒阳路,归云不可攀。
  此诗写作的时间,应该在1125年金收复六州之后。金把北宋赶出幽州,将宋朝设置的燕山府清化县改设中都路香河县,后于1172年金设中都路大兴府宝坻县。北宋腐败的王朝,被辽金逼迫到江南一隅,很多文人受中原文化的影响,对辽金外族的侵略都怀有破国失家的感伤。张斛的《芦台峭帆亭诗》是一诗投降金的悲诗。“高秋客未还,何处望乡关。”在秋高气爽的日子里登上芦台峭帆亭,客居他乡的我尚未回归,站在何处能看到我怀念的故乡呢。“乔木苍烟外,孤亭落日间。”这是作者站在芦台峭帆亭上北望的写景,蓟运河夕阳西下的水气苍烟濛濛,漂浮在杨柳岸边之外,只有一个孤孤零零的峭帆亭坐落在大河与落日之间。这里情景交融,苍烟外的乔木,未落的太阳,没有帆船航行的大河,孤独的亭子,暗喻离开国家和家乡的作者,面对的是秋天的悲凉。“雨晴山觉近,潮满水如闲。”这句诗,证明作者是登台北望乡关。芦台是戍守渔阳的海口,而渔阳恰是长城的边关。芦台军设于唐朝武德年间,原说是五代刘仁恭设置是错误的。芦台军原名障塞军、后改靖塞军,距蓟州二百里,后称芦台军。作者的家乡近在咫尺,却不能回去,只能是战争原因使漕运不通而困居在芦台。过去“雨晴”过后可以看到北部山脉,感觉离家很近,但是涨满潮水后平静的大河,哪里有归乡的船呢!“自断峒阳路,归云不可攀。”作者的满腹愁肠体现在最后的诗句中。“自断峒阳路”是说作者两个方面原因失误,一是不该来到这海防边关来,二是不该投降金朝。完全是自己选错了人生道路,怀有忧国思乡之情,不可能攀登浮云回家了。
  这首诗在清代一定影响很大,不然不会被收录乾隆皇帝钦定的《日下旧闻考》。道光年间十四岁文坛神童廉兆纶偕友游览的事芦台峭帆亭遗址,后人怀古之作可惜堙无存,当今还可以恢复传承,以现古代海口漕运雄镇之风。
  另外,张斛在芦台还作了一首《峭帆亭》诗,其意境和第一首一样,不过这是一首七言绝句,属于律诗。现录后:
  沙边凉雁叫霜青,月满沧洲滞使星。
  旧日桃花红入梦,夕阳一角峭帆亭。
  注:沧洲泛指海滨地带,不是地名“沧州”。“滞使星”,指作者兼负使命困居在芦台,幽州归金后,北宋官员全部扣留,张斛为其一。
  廉兆纶《峭帆亭赋》解析
  高殿清
  迎风何馆,消夏何湾?沈香已渺,半隐难攀。客有按都,辇考河山,知芦台之形势,通轴轳之往还。昔有亭焉,实名峭帆。上凌崱屴,下揖潺湲。伊揆基而缅势,恰潮平而水间。所以恢崇构于海峤,播佳称于阓圜者也。渠梁氏往而观焉曰:噫嘻吁嗟哉!昔之幔亭高起,阶土戚新磨,栏书红亚,帘横绿波,团蕉引鹭,飞梁驾鼍,长廊碍棹,倒壁悬河。睹帆樯之似织,感日月之如梭。抚今追昔,情如之何?五季之初,卯金之墟。窍符燕蓟作镇,河渠当夫。西背晋阳,东控扶余,朝振金鼓,夕驰羽书。登斯亭也,则见风云接塞,舸舰通储,城角冷野,戌烟疏水汤汤兮,黄沙暗风萧萧兮,白草枯峭帆,一片亭也。何如,又有金源北逐,泥马南渡,早割燕云,兼亡泽潞。惟张斛之多情,曾暂时而流寓,登斯亭也,则见千里关河,几重云树,羁客怀秋,美人迟暮。远望家山,月明何处,俯瞰牙樯,风飞何处,睹上下之征帆,爰俳徊而索句。若此者,或临流而慷慨,或抚境以逡巡。沙沉戟折,莺唬草春,流连未既,俯仰成陈,天荒地老,他乡异身,独此亭之红飞石磴,碧矗河滨,送余往迹,幻尽浮尘,古今阅几人哉。且夫天地嬗代,有起有讫,龙蠖蛰藏,有伸有屈,朝而韦布,夕而黼黻,梦而怡乐,觉而抑郁。事何古而何今?情何充而何诎?又况竹木三缘,乾坤一物,当其有也。意何欣及其无也,情何拂则即景以兴怀,初奚取于悦怫,徒见夫古瓦埋青,石苔蚀紫,旧址微留,乱帆斜指,楼橹一声,櫂歌十里,帐祕铜钩,栏迷石齿,檐铎谁收,樯鸟自驶,对河水之洋洋,廼浩歌而不已。乱曰,亭传五代,人往风微,亭荒一日,河青草肥。揽古迹而不见,悟世情之已非。
  指云帆而寄意,携片石以言归。
  廉兆纶的《峭帆亭赋》作于道光四年(1824年)。当时他在梁城书院读书,慕芦台峭帆亭之名,寻古亭遗址,到芦台镇游览,即兴作赋,其年仅十四岁。他十三岁时就被宁河县令称为“神童”,少年时代就博学多识,成为一位杰出的少年才子。《峭帆亭赋》情真意切,寓意深邃,抚今怀古,气势磅礴。现仅就赋文解析如下:
  “迎风何馆,消夏何湾?”
  给地方官员接风的馆所在什么地方,游人消夏和航船停泊的港湾在哪里。作者用“迎风”、“消夏”,出自清初顾公燮《消夏记摘抄》,书中有“迎风板”的典故。说清初地方官员上任,刚到地方,为树立威望,先访拿数十人,责打四十大板,这四十大板叫“迎风板”。作者借用“迎风”引伸到迎接地方官员的驿站馆所。“消夏”则借用的书名。
  “沈香已渺,半隐难攀。”
  当年馆所如同沉入水中的沉香渺茫难见,峭帆亭遗迹也不能攀登了。“沈”同“沉”,沉香是木材中的香木,可做薰香料,入水能沉。
  “客有按都,辇考河山,知芦台之形势,通轴轳之往还。昔有亭焉,实名峭帆。”
  来这里的游客有考察城镇的,有乘车考察河流山川的,想知芦台镇的风光形胜,这里是漕运船舶往还的码头。过去这里有亭子,实际的名字叫峭帆亭。“轴轳”,是长方形的船,喻指芦台是漕运码头重镇,游人观看漕运樯帆往来,是芦台一大形胜景观,这里是漕运船舶往来停靠的河岸码头,古代有观景的亭廊,实际的名字叫“峭帆亭”。“轴轳”是水上运输长方形的船。
  “上淩崱屴,下揖潺湲。伊揆基而缅势,恰潮平而水间。所以恢崇构于海峤,播佳称于阓阛者也。渠梁氏往而观焉曰:噫嘻吁嗟哉!昔之慢亭高起,阶qi新磨,栏书红亚,帘横绿波,团蕉引鹭,飞梁驾鼍,长廊碍棹,倒壁悬河。”
  考察大河从上游逾越高山峻岭,飞驰而下,到下游会聚众川之水的激流潺潺有声。如若测度峭帆亭的基址,遥想昔日的情景,恰好到潮水涨平之时。恢宏和崇高是由大海高山所构成,山水传扬城镇之美好。我梁城书院的学子到这里观赏峭帆亭,说:真为之惊疑而叹息呀!过去的峭帆亭有幔亭高高耸起,台阶都是新磨的,亭台的栏杆被红色涂盖,悬挂的竹帘相伴蔓草绿波,聚集的芭蕉引来了鹭鸟,悬梁绘画的杨子鳄驾在梁上,长廊阻碍了观看河中的帆船,只有亭壁的倒影悬于河中。赋中的“渠梁氏”,是作者的自称,宁河镇,古代叫渠梁,清代设有渠梁书院,作者在该书院读书。“团蕉”是“团焦”的借用。“团焦”指园形的草屋,也称“团茅”。
  “睹帆樯之似织,感日月之如梭,抚今追昔,情如之何?五季之初,卯金之墟,窃符燕蓟作镇,河渠当夫。”
  看乘风张帆的行船伴之波光如织的彩带,感慨时光穿梭般地消失,看今日追忆过去,思绪万千感想什么样?从五代乱世开始,芦台就是刘仁恭父子的故城。此地处于燕蓟边关朝廷设镇,这条大河是得天独厚的条件。赋中的“五季”,指“五代乱世”。“卯金”,指刘姓,这是指五代刘仁恭、刘守光父子统治幽燕地区的那段历史。“墟”,为“故城”。芦台是刘守光为镇的故城。“符”,指朝廷的指令。
  “西背晋阳,东控扶馀,朝振金鼓。夕驰羽书,登斯亭也。则见风云接塞,舸舰通储,城角冷野,戌烟疏水汤汤兮,黄沙暗风萧萧兮。白草枯峭帆,一片亭也。”
  芦台西面背靠山西,东控辽东契丹,是国家边塞防御军事要地。傍晚赶到这里用翎羽书写诗赋,登上此峭帆亭。在这里可以看到风云连接边塞的景观,漕运的船舶通往储粮的地方。五代故城角门冷落萧条如野,军镇戍防的硝烟稀疏只有河水荡漾啊!边塞昏暗的黄沙伴随着无力的寒风涌动啊!枯萎的白草相衬着峭帆亭,夕阳下的河滨是一片亭廊。赋文中的“金鼓”,为号令三军的军器,此处喻指朝廷的军事要地。“城角”,城市的“角门”,宋代王安石《临川集》有:“竹上秋风吹网丝,角门带闭吏人稀。”形容城邑萧条。“冷野”,野在此当“都邑”解,“冷野”即为冷落的故城都邑。“白草”,生于滨海地区盐碱土质的一种类似白茅的草。芦台南部滨海原有“白草坨”的地名,以白草丛生的形貌而得名。
  “何如,又有金源北逐,泥马南渡,早割燕云,兼亡泽潞。惟张斛之多情,曾暂时而流寓,登斯亭也,则见千里关河,几重云树,羁客怀秋,美人迟暮,远望家山,月明何处?”
  怎么又有金国在北方崛起,伐宋南迁,宋高宗出使金国,其实燕云十六州之地早就割献给契丹了,并且兼并了河北山西大片土地。面对外患侵辱的历史,只有宋代的张斛自作多情,他曾暂时客居芦台而登上这峭帆亭。望见千里边关河山,重重云树,滞留客居思秋,悲凉秋色令贤人精神衰颓。远望家乡的山影,不知在什么地方和家乡人团聚。赋中“泥马南渡”,其典故出自宋徽宗第九子康王赵构(高宗)出使金国,当他行至河北磁州时,留守宗泽想劝留他,就用神灵阻止其出使金国。说:“此间有崔府君庙,甚灵,可以卜珓。”是夜泥马衔车辇等物,堵塞去路。康王因止不前。宋代《南渡录》及小说《说岳全传》演义为泥马渡康王故事。“早割燕云”,指后晋高祖石敬瑭于天福元年(936年)投降契丹,将幽州在内的“燕云十六州”割献给契丹。“张斛”,曾作《芦台峭帆亭》诗,载于《中州集》和《日下旧闻考》。张斛,字德容,渔阳人。宋代曾任武陵太守。宋靖康二年(1123年),宋金联合灭辽,按约定,金将燕云十六州中的六州归还给宋,其中包括幽州。在此期间张斛来到边塞重镇芦台。但二年之后,金又以武力收复六州,包括宋朝的官员,张斛被迫降金,被封为金国秘书省著作郎。他善诗,在芦台羁居时,留下两首《芦台峭帆亭》的诗作。赋中“美人迟暮”,源自屈原《离骚》:“惟草之零落兮,恐美人之迟暮。”
  “俯瞰牙樯,风飞何故?睹上下之征帆,爰徘徊而索句。若此者,或临流而慷慨,或抚境以逡巡,沙沉戟折,莺唬草春,流连未既,俯仰成陈,天荒地老,他乡异身,独此亭之红飞石磴,碧矗河滨。”
  俯首向下观看河中帆船因乘风飞驰,看河中往上游和下游远航的帆船,令人徘徊赏景而从中寻找佳句成篇。若临近看河中的激流会令人情绪激昂而感慨万千。若身临其境徘徊巡察,真有沉沙折戟之势,恰如黄莺在草丛中鸣春,让人在不知觉中乐而忘返。不管你是俯看还是仰看都成为历史的陈迹了,沧桑使得天地变样,除了异地他乡的游客外,就独有峭帆亭红色的台阶,与青绿色的玉石矗立在大河的岸边。赋文中的“天荒地老”,本意是沧桑变化历史久远,此赋引唐代诗人李贺《歌诗编·致酒行》:“吾闻马周昔作新丰客,天荒地老无人识。”
  “送余往迹,幻尽浮尘,古今阅几人哉,且夫天地嬗代,有起有讫,龙蠖蛰藏,有伸有屈,朝而韦布,夕而黼黻,梦而怡乐,觉而抑郁。事何古而何今?情何充而何诎?又况竹木三缘,乾坤一物,当其有也。”
  峭帆亭遗迹让我联想到人生往事,从古到今经历几代人啦!自然规律天地苍生一代传一代,有开始有终结。龙蛇蠖蛾蟹等动物按季节入蛰冬藏栖身,有时伸展有时屈曲,早晨脱皮,傍晚就换上锦绣外衣。在夜梦中能和悦愉快怡然自得,醒来却又觉得压抑郁闷。世间的事物是怎么久远相传又怎么发展到今天,人的情感怎么得到满足并又有委屈弯廻挫折。又何况自然界的竹木尚有无尽的情缘,天地间任何一物,都应当有情。
  “意何欣及其无也,情何拂则即景以兴怀,初奚取于悦怫,徒见夫古瓦埋青,石苔蚀紫,旧址微留,乱帆斜指,楼橹一声,櫂歌十里,帐秘铜钩,栏迷石齿,檐铎谁收,樯鸟自驶,对河水之洋洋,廼浩歌而不已。”
  试想怎么让自己的心情愉悦又无情呢?情怎么弹动才能见景即兴而生情呢?这开始取决于心境的愉快与愁闷。当你走到峭帆亭,见到古瓦埋着青草的遗迹,那苔藓腐蚀发紫的石头,觉得峭帆亭的旧址尚存。河中的帆船升帆起航,发出阵阵橹声,船歌响彻十里以外。峭帆亭的幔帐和门上的铜钩,石齿琢磨的迷人栏杆,还有原在屋檐挂着的大钟不知被何人收去。河中的帆船和鸟自由的行驶和飞翔,面对那浩荡的河水,只有那震天的歌声却不停止。赋文中“櫂歌”,即船歌,鼓櫂而歌。櫂,划船用于拨水的船具,状如桨,短的叫枻、楫,长的叫櫂,也称为“棹”。
  “乱曰,亭传五代,人往风微,亭荒一日,河青草肥。揽古迹而不见,悟世情之已非。指云帆而寄意,携片石以言归。”
  总之,峭帆亭传于五代时期,如今到这里游览的人少了,风景也不如从前了。虽然峭帆亭荒废了,但河水依然清澈草木肥美。览赏原来的古迹是不见了,游人见景醒世的感情都不一样了。我只好指着天上的行云和河中的帆船而寄托情怀,捡起峭帆亭的一片石头并留下赋文而回归。
  芦台峭帆亭
  约建于辽金时代的“芦台峭帆亭”,曾因十四岁的神童廉兆纶作赋而出名。据《大清畿辅先哲传·名臣传》记载:“廉兆纶,原名师敏,字葆醇,号琴舫,宁河人。少工骑射,善属文。县城南有峭帆亭遗址,兆纶年十四,偕友游其地,援笔赋之,名噪一时。”
  2002年,宁河县政协文史委组织一些老年人,追忆搜古,访求探讨,意在抢救给后人品味的寺观坊祠,也没有涉及到芦台峭帆亭的记忆。想必是经一百多年沧桑,已被历史所湮灭了。好在有宋代文人张斛,留下了两首峭帆亭的诗作,载于典籍,使其历史遗迹和文化遗产得以传承。
  张斛的两首峭帆亭诗,约作于1125年前后。
  芦台峭帆亭
  张斛
  高秋客未还,何处望乡关。
  乔木苍烟外,孤亭落日间。
  雨晴山觉近,潮满水如闲。
  自断峒阳路,归云不可攀。
  这首诗刊载于《日下旧闻考》(三)。从这首古诗可以看出,早在辽金时代,芦台就建有“峭帆亭”。顾名思景,这是在芦台古镇靠近大河高阜陡峭之地建筑的,专供游人观赏潮河张帆漕运船队景观的。此诗作于《宝坻县志》成书之前,当时还没有“八景”之一的“潮河银练”,可以肯定这是辽金时期的作品。这首诗,编入《日下旧闻》“大都之盐”的条目之后。大都路为元代设置的行政区划。
  张斛的另一首诗,为七言绝句,载于《万首论诗绝句》。
  峭帆亭
  张斛
  沙边凉雁叫霜青,
  月满沧洲滞使星。
  旧日桃花红入梦,
  夕阳一角峭帆亭。
  张斛,字德容。渔阳(郡治在今蓟县)人。宋代曾任武陵太守。降金后,官至秘书省著作郎。善诗,为当时著名诗人宇文虚中所赏识。著有《南游集》、《北游集》。其《芦台峭帆亭》两首诗创作的时代背景是:金天辅七年(1123年),按宋金两国海上盟约,金将燕云十六州的六州之地还宋,其中包括幽蓟二州。宋决定联金伐辽,结果辽为金所灭。但是,金国将割让六州的官员撤走,金银财帛抢掠一空,交给宋朝的是一座座空城。宋在幽州设燕山府清化县。两年后,金国在宋宣和七年(1125年),以武力又收复6州,宋派的官员被扣为人质,有的投降于金。从张斛七言绝句中“沙边凉雁叫霜青,月满沧洲滞使星。”说明他是带有使命的官员被扣留在芦台。“沧洲”指海滨地带,非指地名“沧州”。和张斛同时代诗人于文虚中也有七言绝句一首,“秋风吹鬓感登台,岂料图书起祸胎。泣血孤臣家万里,节旄落尽不归来。”这首悲诗,和张斛的诗一样,孤臣流落异国他乡,有国不能投,有家不能归。
  宇文虚中(1079—1146年),宋朝降金的大臣。字叔通,华阳(今四川成都)人。宋朝大观年间进士,曾任资政殿大学士。靖康元年(1126年),宋钦宗命其出使金国,请求两国议和,往返三次,与康王赵构同返。受谏官弹劾其议和之罪,遂贬为青州知州(今山东益都)。建炎元年(1127年),贬韶州(今广东韶关)。二年复官,并请旨出使金国,后留金国,金皇统时,官至礼部尚书,为金制定官制礼仪,被金称为国师。金皇统六年(1146年)因与金贵族不和,被诬谋反,被杀。能诗文,有文集(已佚)。《中州集》辑其诗五十首。
  关于张斛诗中“自断”峒阳路,有的误为“目断”。按《日下旧闻考》为“自断”。是因作者自身的原因,断了归国回家的路。
  后世文人许多诗赋,把芦台峭帆亭描写成青县御河峭帆亭,其实沧州青县根本没有峭帆亭。追究其原因,都是史学家胡三省错注“芦台军”惹的麻烦。胡三省(1230—1302年),宋元之际著名的史学家,字身之,浙江天台人。南宋宝祐元年进士。历任县令,府学教授等职。应南宋奸相贾似道之召。从军到芜湖,在家洲战败,因与贾似道意见不和,隐居不仕。自宝祐四年(1256年)开始,悉心著《资治通鉴广注》,1285年完成《资治通鉴音注》二百九十四卷及考证、辨误。其专一的学术成就,堪称《资治通鉴》评注“专家”。但是,他错注唐代芦台军,给史学界和文学界造成的混乱,影响了几代人。
  胡三省在注中云:“乾宁军在沧州西一百里,盖乾宁军本古芦台军地,后为冯桥镇,临御河之岸,接沧、幽二州之界,固显德六年收复关南,始建为乾宁军。”胡三省为何把芦台军与乾宁军混为一地。这是因为芦台军始建于唐初武德年间,原名“障塞军”,天宝年间改为“靖塞军”,北距蓟州二百里。唐代《元和郡县图志》,对各地军的建制都有记载,但这部史书,唯独缺佚了幽州部分。所以胡三省臆断两军为一地。他的错误注释,导致《九域志》以讹传讹,说“乾宁军,本古芦台军之地……,芦台军古城在御河南七十步,周回二里,基址犹存。”这一错注,搞蒙许多历史学家。芦台镇千年雄镇,基址未移,有二千多年前出土文物为证,怎么会“基址犹存”呢?正是这一错误,使一些文人把芦台峭帆亭搬了家。
  因文人不知峭帆亭究竟在何地,误以为就在青县御河旁,所以出现了一些伪作。
  题青县峭帆亭联
  峭帆亭,光绪乙未年焕文书局《增广诗韵大全》、《角山楼各省古迹·天津府古迹》:“峭帆亭”:青县。
  船公早报薰风暖
  牵手迟留御水①寒
  当代·黄日旭
  【注释】
  ①御水,即运河。
  青县竹枝词
  清·阎循观
  中山山下竹青青,
  潞河河外烟溟溟。
  三日好风吹细雨,
  李花开遍峭帆亭。
  雨歇渔人集碧潭,
  蘋风不起静无澜。
  网丝牵动芙蓉叶,
  鲜鳌出水大如盘。
  作者简介:阎循观(1724—1768年),字怀庭,山东昌乐人。乾隆丙戌(1766年)进士,官吏部主事。著有《西涧文集》、《西涧草堂诗集》。
  胡三省错注芦台军,其讹误传出了国界。在清朝嘉庆七年(1802年),日本画家冈田玉山尚友、冈熊岳文辉、大原东野民声,在华遍访名胜古迹,成书《唐土名胜图会》,在日本出版,其中芦台镇就依据胡三省的批注,安在了沧州青县的乾宁军之地。其配文称:“青县,在天津府城西南一百四十里,春秋之青国,晋称为青州,唐代置芦台军,五代周时置乾宁军,又置永安县。……芦台城,在县卫河之西岸,唐时在此置芦台军,今存遗址。……峭帆亭在芦台之南。”
  这种错讹,给史学界造成严重的混乱。幸亏在乾隆三十九年(1774年)钦定《日下旧闻考》时,把芦台峭帆亭列入宁河县境。
  第一张人民币
  中国人民银行发行的第一张钞票(以下简称人民币),面额为“伍拾圆”券,冠字为罗马字“ⅠⅡⅢ号码为‘000000001’。其式样、花纹图案及颜色是:正面,底纹浅蓝色,花边为高梁红色,图景为黑色,中间花符浅紫色。正上方有“中国人民银行”“中华民国”“伍拾圆”,底边中间有“中华民国三十七年”等正楷字样,左边为“水车”,右边为“煤矿”等图景。
  人民币上的汉字,包括“中国人民银行”“中华民国”“伍拾圆”等皆为董必武同志所书。
  人民币的票版,是由晋察冀边区印刷局王益久和沈乃庸设计的。第一次设计,票版上有毛主席像。报请中央审查,中央回电不同意。毛主席说,票子是政府发行的,不是党发行的。我现在是党的主席,不是政府主席,怎么能把我的像印上呢。以后人民政府成立后再说吧。之后王益久沈乃庸同志根据董必武同志指示,票子上要反映解放区生产建设图景,又重新进行了设计。

知识出处

宁河文史资料第十辑

《宁河文史资料第十辑》

本书从宁河历史、七里海为中国漕运之源、光绪之死与高赓恩、宁河民俗、宁河县民间文化等几方面描述了宁河的历史发展。

阅读

相关人物

高殿清
责任者
廉兆纶
相关人物
张斛
相关人物
宇文虚中
相关人物
胡三省
相关人物
阎循观
相关人物

相关地名

相关作品

芦台峭帆亭
相关作品
峭帆亭
相关作品
青县竹枝词
相关作品