津海關周道候選馬道覆魚允中節略附

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《李文忠公函稿》 古籍
唯一号: 020020020230020109
颗粒名称: 津海關周道候選馬道覆魚允中節略附
分类号: D829
页数: 4
页码: 七-八
摘要: 本文记述了有几个款项可能与其他国家的贸易章程不同。然而,贵国的体制不同于其他国家的典礼,不能仅依赖典礼,而应该有实际的名分和规定。贸易章程的差异可能会让其他国家对贵国提出质疑。同时,提到审断法律的问题,建议根据公法相衡取舍,而不是完全按照其他国家的做法。对于黄海道和登莱海滨渔船往来的问题,建议明确规定,以避免日本滥用借口。关于开设栈道的问题,可能会引发贫民的不满,但是否需要明确指明内地采办,存在不同意见。对于红参的关税问题,可能需要考虑调整以体现体恤之意。总之,此次所定的贸易章程与其他国家的条约不同,若要考虑他国援以为例的要求,或许可以添加一条关于朝鲜长期受中国优待的水陆贸易章程的说明。
关键词: 天津 贸易 章程

内容

寄來節略內有云貿易章程與各國有不同處雖曰體制不得不然此與
  事大典禮自是殊觀竊慮各國援以爲例等語愚意不然夫旣曰事大必
  有小大相維之道非僅恃空虛之典禮要恃有實在之名分故公法內凡
  藩屬朝貢之國所定貿易往來之限有非與國所可比擬者執事慮貿易
  章程不同之處他國或援以爲例是未知夫名實之所在他國所定者條
  約必俟兩國之批准而後行茲所定者章程 乃朝廷所特允一爲彼此
  互訂之約章一爲上下所定之條規其名異而其實故不同也且與與國
  互立條款內每有許於此而靳於彼者一國所立條約尙不免有參差之
  處他國亦不得援以爲例而况現定之貿易章程有不可以條約例之者
  乎所慮者或恐他國詰貴國以不同之處而貴國君臣首鼠其說不敢顯
  然以三百年臣服 朝廷之心有以關其口而奪其氣是無怪日本士大
  夫每以貴國自處於獨立半立之間爲笑耳第二款內所謂審斷之法有
  所軒輊此乃會典所載礙難更易至如節略內改從左右相同之例豈貴
  國商務委員在中國通商口岸亦將加之以問案審斷之權乎况揆之公
  法兩法相衡則取其輕而貴國之刑重於我國例以與國之體猶宜改從
  中國之法而况有大小之分乎第三款內以漁船往來不列款言明爲請
  夫旣不禁其往來又不列款言明此掩耳盜鈴之術甚無謂也且謂列於
  款內或恐日人藉口若不列款內而漁戶照常往來獨不畏日人藉口以
  開潛商之門乎第四款內謂內地採辦或恐他國援以爲例若然則義州
  會甯慶源任聽邊民往來交易獨不畏他國援以爲例乎豈義州會甯慶
  源因裁互市之費卽不畏他人藉爲口實內地採辦豈以貴國無利而有
  所畏乎不知吾國不許日人入內地採辦而許貴國入內地採辦且吾國
  人民入貴國內地採辦則土貨流通此一端有利於貴國者良非淺鮮至
  漢城開棧有累貧民一節將來或可變通辦理若以日後未必或有之事
  欲除此一層試問貴國願將北京交易一例删去乎且吾國許貴國北京
  交易不畏他國藉口貴國有何所慮乎第六款紅參關稅此乃中國進口
  則例與貴國國課似無干礙而况値百抽三十之說正以對貴國約內所
  云奢靡玩物値百抽征不得過三十之語惟貴國慮因稅重滯銷或可酌
  減以按貨値百徵十五亦足示體恤矣總之此次所定貿易章程實與平
  行各與國會訂約款不同若必慮他國援例要求末可添一條云朝鮮久
  爲中國屬邦所定水陸貿易章程係中國優待屬邦之意不在各與國一
  體均霑之例等語或於弁首文內添入此語儻尊意必以章程內微有與
  他國不同必强請從同而後可則貴國隱然欲與中國敵體祇知畏日人
  而不畏中國矣

知识出处

李文忠公函稿

《李文忠公函稿》

出版者:孟冬莲池书社

出版地:1902年

本书共二十八卷,由吴汝纶编辑,收录了李鸿章对外函稿。

阅读

相关人物

吳汝綸
责任者
李鸿章
相关人物

相关地名

天津
相关地名