六月二十六日述巴使解和

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《李文忠公函稿》 古籍
唯一号: 020020020230020011
颗粒名称: 六月二十六日述巴使解和
其他题名: 光緖六年
分类号: D829.12
页数: 2
页码:
摘要: 这篇文章讨论了中俄关系、战争和贸易等问题,巴使提出了先议通商章程再议伊犁之事,并透露了中朝对其的疑虑。文章建议推诚谘商,找中国繙譯传话同文馆学生以方便沟通。
关键词: 外交交涉 中俄问题 清代

内容

六月二十三日與德國巴使晤談節略已鈔摺馳呈在案巴使言明不必
  答拜約瀕行時再過一談本日午刻該使見過又將俄事重言申明謂應
  先與議通商章程再議伊犁之事未提積案一層其大旨仍與二十三日
  所陳相符鴻章窺其口吻內微露中朝疑彼之意索性與之揭破該使
  啞然笑曰我知前六禮拜旁人有此議論蓋暗指威寶二使五月初間在
  津之言必有人轉述該使聞之故特前來剖晰以明彼非一意爲俄耳該
  使未初登舟北行後稅司德璀琳來謁謂巴使與伊同是德人交情頗厚
  密吿以英法使皆疑其爲俄謀戰事實係離間之言今德國朝廷屢詢中
  俄近情令其不可偏向我所以來津晤商李某以敵情相輸不欲效英法
  所欲不遂轉相恫喝云云察度該使先後議論及德稅司密語是其欲爲
  兩國解和而又非强我以必不能行之事尙屬近情彼與威寶嫌忌已深
  正可因而用之藉爲緩兵之計因諄勸其到京後速赴鈞署面商一切該
  使以穆領事津寓有事未卽隨行請轉致尊處代覓中國繙譯傳話同文
  館學生當有熟悉德法語者可否召令侍坐俾得一傾悃忱目下事機緊
  迫亟圖轉圜巴使旣回心向道其於俄人情事聞見確切所論調停之術
  較威寶及戈登輩平允多矣伏祈推誠諮商毋失機㑹大局幸甚

知识出处

李文忠公函稿

《李文忠公函稿》

出版者:孟冬莲池书社

出版地:1902年

本书共二十八卷,由吴汝纶编辑,收录了李鸿章对外函稿。

阅读

相关人物

吳汝綸
责任者
李鸿章
相关人物