知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《陈诚西域资料校注》 图书
唯一号: 320020020210011445
颗粒名称:
页数: 3
页码: 7-9

内容

《陈竹山文集》的文献价值还在于它澄清了《西域番国志》一书的版本源流,订正出该书传本的众多讹误。
  陈诚的西域使记著作中,《西域行程记》传世版本差异不大,大体上是据明钞翻刻流布,而《西域番国志》却有繁本与简本之别。
  经考察,简本系统出自《明太宗实录》卷169,是陈诚永乐十二年(1415年)二使西域回国后“汇呈御览”原件的节抄本,大约2300字,自明以降,此节抄本最先为明沈德符《万历野获编》过录,后收入《学海类编》、《丛书集成初编》两种丛书。因删削过甚,造成资料大量遗漏,讹误太多,价值不大。
  繁本系统则有《独寤园丛钞》本、《国立北平图书馆善本丛书》本和《陈竹山文集》本。1989年,我在《(西域番国志)版本考略》①一文中,曾推测《陈竹山文集》本是繁本系统的祖本。后经比勘对读,繁本系统中的《独寤园丛钞》、《国立北平图书馆善本丛书》两种,实为《西域番国志》的明抄本,由象鼻署“淡泉书屋”观之,当出自嘉靖间郑晓的家藏。而《陈竹山文集》本是陈诚家藏的原件,最明显的证据是《陈竹山文集》本《西域番国志》(标目为“进呈御览西域山川风物记录”)多出陈诚归体后补遗的“葱岭”、“蔷薇露之说”一条,为两种丛书本不载。
  如是,则繁本《西域番国志》又有明钞本、《陈竹山文集》两个系统。两相对照,显然《陈竹山文集》本为优。
  其一,《陈竹山文集》初刻于明英宗正统年间,时陈诚以83岁高龄仍然健在,文字信实,必据原件过录而得作者认可。《西域番国志》当为陈诚西使报告原件的过录本,可作为原刊本以订正明钞本的众多讹误。
  其二,《陈竹山文集》本《西域番国志》增出陈诚“归休后补遗”的两条内容,为两种丛书所不载,这两条新材料可加深对明代西域的认识。
  20世纪80年代,中华书局“中外交通史籍丛刊”拟出版由周连宽先生校注的《西域行程记》、《西域番国志》,所据底本为《国立北平图书馆善本丛书》。后经王继光以《陈竹山文集》本复校,发现文字相异处多达两百余处,明显的错讹凡三四十处。尤为严重的是目次失序,将应在“塞兰”之后的“塔什干”、“卜花儿”漏抄而补于文末;而自“别失八里,以下则失题混抄,以致《国立北平图书馆善本丛书》本误增出“于阗”一目。这些问题,均由《陈竹山文集》本复校而得以订正,显现出《陈竹山文集》在校勘学上的学术价值。
  《陈竹山文集》的价值之三,在于它记录保存了明初某些重大事件的原始文献。最突出的个案便是洪武三十年(1397年)的中越领土交涉。
  前文述及,洪武三十年(1397年),明太祖派行人司行人陈诚、吕让出使安南,交涉安南归还侵夺广西思明府五县领土之事。当谈判陷于僵局时,陈诚直接致书安南国王陈日焜,希冀从最高层解决问题,陈诚与安南国王往复的这七封书信,即刊于《陈竹山文集》内篇卷一。实为洪武三十年中越领土交涉的原始文献,于考究明代中越关系至为重要,可补《明实录》及其它明代文献的疏漏不足。
  《陈竹山文集》的价值,以上只是举其大端,若深加考究,当续有所得。如《永乐大典》的最后成书时间、装订册数等问题,《陈竹山文集》以亲历者的自述材料揭出新的说法,皆可作进一步的探究。

知识出处

陈诚西域资料校注

《陈诚西域资料校注》

出版者:新疆人民出版社

出版地:2012

本书稿是新疆通史研究丛书之一本,书稿收集了明代陈诚有关于西域的文集以及事迹,对读者认识和了解明代西域历史文化有积极意义,也为读者和研究者提供了明代有关西域的历史文献资料。

阅读