6|歌舞传承伊尔根——锡伯族民间文学

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《特克斯·风物志》 图书
唯一号: 320020020210001604
颗粒名称: 6|歌舞传承伊尔根——锡伯族民间文学
分类号: I207;G641;D61
页数: 2
页码: 364-365
摘要: 锡伯族民间文学主要有民歌、民谣、民间长诗、民间故事、民间传说、神话、童话、寓言、谚语、念说等。其中最有特色的是民歌。民歌,锡伯语称作“伊尔根舞春”,内容可分为叙事歌、苦歌、萨满歌、颂歌、劝导歌、习俗歌、田野歌、打猎歌、情歌、宴歌、新民歌等。叙事歌中比较完整的有六部:《西迁之歌》《海兰格格》《喀什噶尔之歌》《叶琪娜》《拉西罕图》《三国之歌》。苦歌基本上反映了新中国成立前锡伯族人民的苦难生活,如:《换穿衣》《走天涯》《野菜苦》《异乡梦》等。
关键词: 新民歌 民间故事 锡伯族 民间文学 萨满歌

内容

锡伯族民间文学主要有民歌、民谣、民间长诗、民间故事、民间传说、神话、童话、寓言、谚语、念说等。其中最有特色的是民歌。民歌,锡伯语称作“伊尔根舞春”,内容可分为叙事歌、苦歌、萨满歌、颂歌、劝导歌、习俗歌、田野歌、打猎歌、情歌、宴歌、新民歌等。叙事歌中比较完整的有六部:《西迁之歌》《海兰格格》《喀什噶尔之歌》《叶琪娜》《拉西罕图》《三国之歌》。苦歌基本上反映了新中国成立前锡伯族人民的苦难生活,如:《换穿衣》《走天涯》《野菜苦》《异乡梦》等。萨满歌是锡伯族最古老的民歌,是过去萨满为人“跳神”治病时唱的原始宗教歌,具有一定的封建迷信色彩。而流传在群众中的萨满歌大部分去掉了迷信的色彩,成为一种独特的民歌形式。萨满歌从侧面反映了锡伯族的文化、历史,在歌词中夹杂着许多古语词,因此,它们在研究锡伯族文化、历史以及在研究萨满教方面都具有重要的参考价值。新民歌是歌颂新时代、赞美新生活的歌。民间故事中完整保存下来的有三部:《喜利妈妈》《抹黑节的来历》《鲜卑兽的传说》。除此之外,还有《秃孩子》《山羊和灰狼》《狗和兔子》《月亮上的人》等。谚语、谜语是民间文学宝库中较有特色的口头文学形式,在锡伯族群众中广为流传。

知识出处

特克斯·风物志

《特克斯·风物志》

出版者:新疆人民出版社

出版地:2016

《特克斯风物志》全书共设风华篇、风光篇、风土篇、风味篇、风俗篇、风情篇、风云篇、风流篇、风韵篇、风采篇和附录,篇下设目,目下设子目。各篇均以“风”命名,全书从不同的角度突出记述特克斯境内的人、物、事和各类文化现象。辑录了全县范围内包括自然、生态、经济、社会的内容外,还对风景名胜、文物景区、非物质形态的文化形象等作了重点记述。

阅读