汤显祖

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《崖州古诗百首精选详注》 图书
唯一号: 200120020230001293
颗粒名称: 汤显祖
分类号: I222
页数: 3
页码: 122-124
摘要: 本文介绍了明代人汤显祖的简介及所作古诗《琼人说生黎中先时尚有李赞皇诰轴遗像在,岁一曝之》的注释、评析等。
关键词: 汤显祖 古诗 人物评析

内容

汤显祖(1550—1616),字义仍,号若士,又号海若,自号清远道人。明代江西临川人。少年时就有文名,二十一岁中举。万历十一年(1583)中进士,任南京太常寺博士,后改任南京礼部主事。因上书神宗,弹劾大学士申时行,被贬为广东徐闻县典史。其间曾游历琼州岛。次年调任浙江遂昌知县。四十九岁时因上书论劾宰相并涉及皇帝,被罢官回乡家居。此后未再出仕,专事写作。著有戏曲传奇《牡丹亭》《紫钗记》《南柯记》和《邯郸记》,诗文集《红泉逸草》《问棘邮草》和《玉茗堂集》。
  琼人说生黎中先时尚有李赞皇诰轴遗像在,岁一曝之①
  英风名阀冠朝参,麻诰丹青委瘴岚。②
  解得鬼门关外客,千秋还唱梦江南。③
  【注释】①题解:此诗选自《崖州志》。作者在崖州听人说生黎中以前有李德裕的任命文书和遗像在,黎人一年拿出来晒一次,他无限感慨而作此诗。琼人:海南人。明朝时海南整个岛隶属于琼州,所以称海南人为琼人。生黎:《崖州志》载:“崖州黎……分
  东西二界,生、熟、半熟三种。”“生黎,嚣顽无知,伏居深山,质直犷悍。”先时:先前、以前。尚有:还有。李赞皇:李德裕是河北赞皇人,所以称他为李赞皇。诰轴:皇帝任命的文书装裱成的卷轴。遗像:人死后留下的画像。这里指李德裕的画像。岁一曝之:每年在阳光下晒一次。岁:每年。一:一次。曝:晒。之:这里指诰轴和遗像。
  ②“英风”二句:李德裕英武过人,出身名门望族,自身又为宰相,结果却身死崖州,任命文书和遗像被委弃在蛮烟瘴气的黎村。英风:英雄勇武的风范。名阀:豪门世族之家。李德裕是宰相李吉甫的儿子,出身名门望族,因此说“名阀”。冠朝参:为朝参的官吏之首,即宰相。冠:为首、第一。朝参:官吏上朝参见皇帝叫朝参。朝参时按官职大小排班而进,以宰相为首。冠朝参的人就是宰相。这里指李德裕。麻诰:皇帝任命大臣或封赠臣子的文书叫诰,唐时专用麻造的纸书写任命文书和诏令,所以称诰命文书为“麻诰”。这里指皇帝任命李德裕为官的任命文书。丹青:丹和青是两种绘画的颜色,后常用丹青指代绘画。这里指李德裕的画像。委:委弃、舍弃。瘴岚:瘴是指热带山林中的湿热空气;岚是山中的雾气。这里合指被蛮烟瘴气笼罩的黎村。
  ③“解得”二句:被贬谪到鬼门关外的李德裕已经得到解脱,千年之后,人们还在歌唱他的功业和文采。解得:得到解脱,指已经死去。鬼门关外客:被贬谪到鬼门关外的人,这里指李德裕。鬼门关:在今广西北流市南。明宣德年间改为天门关。李德裕当时由潮州被贬至崖州,并不经过广西北流。因此这里所说的“鬼门关”泛指迷信所说的进入地狱的关隘。“鬼门关外”指地狱。这里指崖州。客:人。梦江南:曲调名。李德裕镇守浙西,为怀念亡姬谢秋娘,用“梦江南”调撰写《谢秋娘曲》,为人们所传唱。这里用“梦江南”指代李德裕的历史功绩及其文采。
  【评析】这首诗写李德裕出身名门望族、英雄勇武,却惨遭贬谪,身死崖州,诰命遗像委弃在黎村,子孙化为黎人。李德裕虽已离世,但后世人们仍不会忘记他的功绩和文采。表达了作者对李德裕的崇敬之情和对他死后落得这种结局的无限感慨。

知识出处

崖州古诗百首精选详注

《崖州古诗百首精选详注》

出版者:海南出版社

该书收录了从唐宋时期到明清时期在三亚市崖州区生活的文人所写的诗歌,其中包含贬臣叹情诗,任满留别诗和山水咏物诗等。作者通过精细研究,对这些诗歌做出了注解,作品语言通俗易懂,内容可读性强,展现了古代崖州的时代风貌和骚人感慨。

阅读

相关人物

汤显祖
相关人物

相关作品