第一章 词语特点

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《连城鄉誌》 图书
唯一号: 140220020230001050
颗粒名称: 第一章 词语特点
分类号: H042
页数: 2
页码: 259—260
摘要: “词语特点”主要描写了连城乡方言的词汇特点等内容。
关键词: 词语 连城乡

内容

连城方言词汇与普通话词汇相比,其特点有同有异,同多异少。表现有三:
  同词同义大部分词语与普通话词语的构词方式完全相同,只是在语音上有所差别。汉语基本词汇中的名词如天、地、日、月、人、牛、羊、马、树、木、花、草等;动词如站、坐、立、走、拿等;代词如你、我、他、我们等等均有相当多的数量被根植在连城方言词汇中草药。
   同词异义连城方言中有一部分词语和普通话词语表现形式相同,但词义发生不同变化,或扩大,或缩小,或转移。
   例:吃——[te'ia]连城方言中扩大兼指吃(喝)茶、吃(吸)烟、吃(服)药、吃(饮)酒。
   打——连城方言中扩大兼指打(买)米,打(买)酒,打(买)油,打(弹)棉花,打(喷)农药。
   爪——普通话是指鸟兽的“爪子”,连城方言却扩大为“脚爪”(趾甲)、吉爪(指甲)。
   月光——普通话是指月亮由太阳反射出来的光线,而连城方言中的“月光”则转移专指“月亮”本身。
   招财——普通话是指“招进财宝”,而连城方言却转移兼指“舌头”,是“舌”与“蚀”讹音而讳蚀本的意思。
   过节——在普通话中加上适当的修饰词后,可以兼指过“端午节”、“中秋节”、“国庆节”、“春节”等节日,而连城方言却缩小为专指为“端午节”,对其他节日分别称为“过中秋”、“过国庆”、“过年”。
   同义异词连城方言词汇与普通话词汇同义者较多,主要有构词词素的部分异同,词素音节的多少及方言的创新等。例如:
   连城方言普通话连城方言普通话
   麂崽山羊打霍闪闪电
   纺线丝瓜日头太阳
   好时丑时洋火洋油火柴煤油
   圆宝(吉祥之意)猪头肮该蜻蜓
   河蚁蚯蚓舌仔壁虎
   该子鸡蛋盆晒垫
   东司厕所门子蚊虫
   苞栗玉米

知识出处

连城鄉誌

《连城鄉誌》

本志以马列主义、毛泽东思想为指导,坚持党的实事求是的原则,用新的观点、新的材料进行编写,力求资料性、思想性、科学性的有机统一并注意突出时代特点与地方特色。上限不限,尽可能追本溯源,下限则止于2007年,个别资料延到发稿前。详今略古,详近略远,侧重近代,突出当代,以中华人民共和国成立50年多来连城各方面的巨大变化为记叙重点。

阅读