一、文獻異文與語言研究結合

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《朱子語録文獻語言研究》 图书
唯一号: 130820020230004530
颗粒名称: 一、文獻異文與語言研究結合
分类号: B244.7
页数: 1
页码: 15
摘要: 本文讨论了文献异文与语言研究的结合,特别是在朱子语录文献中的运用。首先,文献是从事语言研究的基础,而在传承过程中文献会出现各种误差和遗漏,以及不同程度的增补修订。这些构成文献异文的原因很多,包括同音假借、字形相近、词义相近和后人错误修改等。在朱子语录文献研究中,需要对比不同版本,审慎辨别异文,剔除因抄写产生的错误,并从词汇学、文字学等多角度进行考释。通过运用语言学理论对朱子语录中语言现象的解释,可以深入理解语言现象的演变规律。
关键词: 朱子语录 文献异文 语言研究

内容

文獻是從事語言研究的基礎,同一文獻在傳承中總會有或多或少的衍誤脱略,有一些文獻還有不同程度的增補修訂。“文獻中構成異文的原因很多,有同音假借而成,有字形相近而成,有因詞義相近而成,也有因後人錯改而成,利用異文應仔細審辯。”〔1〕以朱子語録文獻異文爲研究對象,首先要將諸本進行比勘,進而對整理出的異文仔細審辨,對明抄本《池録》、徽州本中因抄寫致誤而產生的異文予以剔除,對有效的異文從詞彙學、文字學等多角度進行考釋,尤其注重俗語、口語、常用詞的考釋以及能够反映文白演變的替换,將語言學的研究建立在扎實的文獻學研究之上。在描寫語言事實的基礎上,運用語言學的理論對朱子語録中一些語言現象的形成原因、演變規律等進行解釋。

知识出处

朱子語録文獻語言研究

《朱子語録文獻語言研究》

本书分为五章,内容包括:绪论、朱子语录文献概貌、朱子语录文献异文词概貌、朱子语录异文词的构成及成因等。

阅读

相关人物

朱熹
相关人物