《礼记说》

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《近思录》 图书
唯一号: 130820020210005547
颗粒名称: 《礼记说》
分类号: B244.7
页数: 2
页码: 270-271
摘要: 本文出自张载《礼记说》阐述了舜之事奉父母备至而父母尚且有不悦的原因,是父亲冥顽母亲多恶,不近人情。如果你的父母是中等性情的人,他们的好恶只要大略不害义理,姑且去顺从他。父母的老亲旧友中,他们相好的人应该尽力招徕,以愉悦父母之心。大凡对父母宾客的供奉,一定要极力营办,又不计较家中有无,但这种奉养又要使父母不知道你办得勉强和劳苦,如果让他们看到儿子操办得不容易,那么他们心中就会不安,也就达不到愉悦其心的目的了。
关键词: 理学 礼记说 张载

内容

6.19 舜之事亲有不悦者,为父顽母嚚,不近人情。①若中人之性,其爱恶略无害理,姑必顺之。亲之故旧,所喜者须极力招致,以悦其心。凡于父母宾客之奉,必极力营办,亦不计家之有无,然为养又须使不知其勉强劳苦,苟使见其为而不易,则亦不安矣。
  [译文]
  舜之事奉父母备至而父母尚且有不悦的原因,是父亲冥顽母亲多恶,不近人情。如果你的父母是中等性情的人,他们的好恶只要大略不害义理,姑且去顺从他。父母的老亲旧友中,他们相好的人应该尽力招徕,以愉悦父母之心。大凡对父母宾客的供奉,一定要极力营办,又不计较家中有无,但这种奉养又要使父母不知道你办得勉强和劳苦,如果让他们看到儿子操办得不容易,那么他们心中就会不安,也就达不到愉悦其心的目的了。

附注

[注释] ①《史记·五帝本纪》:“舜父瞽叟盲,而舜母死,更娶妻而生象。”《尚书·尧典》言舜“父顽,母嚚,象傲”。《孟子·万章上》:“父母使舜完廪,捐阶,瞽叟焚廪;使浚井,出,从而掩之。”舜逃过了一次次劫难,仍不改其孝。《史记·五帝本纪》:“舜年二十,以孝闻。”参考(3.26)注②。嚚(yin):暴虐,愚顽。贾谊《新书·道术》:“亲爱利子谓之慈,反慈为嚚。”

知识出处

近思录

《近思录》

出版者:中州古籍出版社

本书记述了《近思录》是南宋朱熹和吕祖谦编订的理学入门书和概论性著作。它选取北宋理学家周敦颐、程颢、程颐、张载4人语录622条,分类编辑而成。这次整理,以江永集解本为底本,文字校勘,主要参校茅星来集注本,也参考了叶采本与张伯行本,随校随改,未出校记。注释重在指明语言出处或理论渊源,有义理难明者指明义理。有关义理阐释,尽可能借助朱熹、叶采、茅星来、江永、张伯行等旧解,旧解无法借助则自加解说。翻译不是字句对译,以明理为准。

阅读

相关人物

张载
责任者

相关地名

张载
相关人物