问礼第六

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《朱子家训·颜氏家训·孔子家语》 图书
唯一号: 130820020210005098
颗粒名称: 问礼第六
分类号: B823.1
页数: 3
页码: 145-147
摘要: 这篇是讲礼的重要意义的。首先说明礼在事天地之神、辨尊卑之位、别亲疏与万民同利等方面的作用,同时批评现实好利无厌、淫行荒怠、禁锢人民、虐杀刑诛等非礼治现象。
关键词: 家庭道德 译文 孔丘

内容

民之所以生者,礼为大。
  【原文】
  哀公问于孔子曰:“大礼何如?子之言礼,何其尊也?”孔子对曰:“丘也鄙人,不足以知大礼也。”
  公曰:“吾子言焉。”孔子曰:“丘闻之,民之所以生者,礼为大。非礼则无以节事天地之神焉,非礼则无以辩君臣、上下、长幼之位焉,非礼则无以别男女、父子、兄弟、婚姻、亲族、疏数之交焉。是故君子此之为尊敬,然后以其所能教顺百姓,不废其会节。既有成事,而后治其文章、黼黻,以别尊卑、上下之等。其顺之也,而后言其丧祭之纪、宗庙之序,品其牺牲,设其豕腊,修其岁时,以敬其祭祀,别其亲疏,序其昭穆,而后宗族会宴。即安其居,以缀恩义。卑其宫室,节其服御,车不雕玑,器不彤镂,食不二味,心不淫志,以与万民同利。古之明王行礼也如此。”
  公曰:“今之君子,胡莫之行也?”孔子对曰:“今之君子,好利无厌,淫行不倦,荒怠慢游,固民是尽,以遂其心,以怨其政,忤其众,以伐有道。求得当欲,不以其所:虐杀刑诛,不以其治。夫昔之用民者由前,今之用民者由后。是即今之君子莫能为礼也。”
  【译文】鲁哀公问孔子说:“隆重的礼仪是什么样子的?您谈礼的时候,为什么对它那么郑重?”
  孔子回答道:“我是个粗陋的人,还没有能力了解隆重的礼节。”
  哀公说:“您还是谈谈吧。”
  孔子回答道:“我听说,人民赖以生存的事物中礼仪是最重要的。没有礼,就不能节制侍奉天地神灵;没有礼就无法辨别君臣上下长幼的地位,没有礼就无法区别男女、父子、兄弟、亲戚、家族之间远近亲疏的相互关系。所以,有道德见识的君主把礼看得非常重要。然后又用自己所能做到的事情来教育、训导百姓,他们不至于废止男女之会和亲疏之节。已经收到成效后,再研究如何在车辆服饰上雕刻绘绣花纹来区别尊卑上下的等级。百姓顺应礼的教化后,才谈得上丧葬祭祀的原则、宗庙礼拜的礼节。这样,才能安排好祭祀用的牺牲,布置好祭神祭祖用的干肉,每年按时举行严肃的祭礼,以表达对神灵、先祖的崇敬之心,排定亲属的次序,区别血缘关系的远近。而后又有宗族聚会宴饮的礼。有了礼,百姓才能安其居,根据礼相互联系以表恩义。礼规定:房屋不要建得太高太大,穿俭朴无华的衣服,车辆不加雕饰,器具不刻镂花纹,饮食不讲滋味,内心没有过分的欲望,有好处要和万民同享。古代的圣明君王就这样履行礼。”鲁哀公问:“现在的君长为什么不这样做了呢?”孔子回答说:“如今的君子,贪图利益毫不满足,行为邪恶不改,做事怠惰疏慢。固执地搜刮尽人民的资财,以满足自己的欲望,同时也招致百姓对这种政治的仇恨。违背民意,攻伐正义的国家。只求个人欲望得到满足,而不择手段,残暴地对待人民,肆意刑杀,不设法使国家得到治理。过去的君子像前面所说的那样用民,如今的君子像后边所说的那样用民,这就是说,今天的君子没有人施行礼。”
  【原文】
  言偃问曰:“夫子之极言礼也,可得而闻乎?”
  孔子言:“我欲观夏道,是故之杞,而不足征也,吾得《夏时》焉;我欲观殷道,是故之宋,而不足征也,吾得《乾坤》焉。《乾坤》之义,《夏时》之等,吾以此观之。夫礼初也,始于饮食。太古之时,燔黍擘豚,汙樽杯饮,蒉桴土鼓,犹可以致敬鬼神。及其死也,升屋而号,告曰:‘高!某复!’然后饮腥苴熟,形体则降,魂气则上。是谓天望而地藏也。故生者南向,死者北首,皆从其初也。
  “昔之先王未有宫室,冬则居营窟,夏则居橧巢。未有火化,食草木之实、鸟兽之肉,饮其血,茹其毛。未有丝麻,衣其羽皮。后圣有作,然后修火之利,范金合土,以为宫室户牖。以炮以燔,以烹以炙,以为醴酪。治其丝麻,以为布帛,以养生送死,以事鬼神。
  “故玄酒在室,醴〓在户,粢醍在堂,澄酒在下。陈其牺牲,备其鼎俎,列其琴瑟管磬钟鼓,以降上神,与其先祖。以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以齐上下,夫妇有所。是谓承天之佑。
  “作其祝号,玄酒以祭,荐其血毛。腥其俎,熟其肴,越席以坐,疏布以幕。衣其浣布,醴〓以献,荐其燔炙。君与夫人交献,以嘉魂魄。然后退而合烹,体其犬豕牛羊,实其簠簋,笾豆铏羹。祝以孝告,嘏以兹告。是为大祥。此礼之大成也。”
  【译文】言偃问孔子说:“先生您把礼制说得极为重要,可以讲给我听听吗。”
  孔子说:“我曾想了解夏朝的礼制,因此到杞国去,但因为年代久远,无法考证了,我得到了他们的历书《夏时》。我想看看殷代的礼,所以到了宋国,但宋不足以为证,我从那里得到了殷时的阴阳之书。我通过夏代殷代的书看到了礼。最初的礼,产生于饮食活动之中。远古时代,人们用火把黍米烤熟,把猪肉分开来烧熟,在地上凿出一个坑当做酒樽,用手当酒杯来捧着饮酒,扎草做鼓槌敲打土制的鼓当做舞乐,这就可以敬祀鬼神。
  人死的时候,活人登上房盖,对着天空大声喊道:‘啊!你回来呵。’死人口里含的饭是生的,送死人的苞苴却烧孰了。尸体埋在地下,魂气则升上天空。这就是所谓的招魂时望着天而把尸体埋葬在地下。所以活着的人面向南朝阳,死的人朝北向阴,一切都是从远古效法来的。
  “早先君王没有宫殿房屋,冬天居住在四周都是用土垒成的土窟里,夏天就居住在用草木堆积而成的巢里。那时还不知道用火,就吃草、树的籽实和鸟兽的肉,喝鸟兽的血,有时连毛也吞下去。没有丝麻,就披鸟羽兽皮。后世有圣人出现,然后利用火的好处,用模子浇铸金属器皿,调和泥土烧制砖瓦,用来建造宫室的门窗。
  用火烧着吃,用东西包裹好烧熟吃,用锅煮熟吃,用火烤熟吃。做甜酒,做醋,抽丝搓麻,织成布帛,用来养生送死,用来敬事鬼神。
  “祭祀时,把清酒放在地位最尊的屋内,甜酒和较清的酒放在门里,较清的浅红色的酒放在行礼的堂上,而淡酒却放在堂下。摆列出那些祭品,备齐那些礼器,安排好琴、瑟、管、磬、钟、鼓,用来迎接上神和先祖灵魂的降临。在祭祀活动中,用礼来使君臣的关系正常,用礼使父子关系深厚,用礼使兄弟关系和睦,用礼使上下关系齐正,夫妇各得其所,这就叫天赐的福。
  “主祭的人吟诵祝辞,用玄酒来祭神,进献牲血和牲毛,进献生肉放置在祭器上,把肉煮熟献上。踏在席上,端着用粗布盖上的酒尊,穿上洗过的布衣,献上甜酒,献上烤烧的肉。君王和夫人交替着进献,来祝福死去的人,这就叫和死的人会了面。祭祀以后退下,把半生不熟的牺牲合在一起烹煮,再区分猪狗牛羊的牲体,盛入祭器之中,祝辞把主人孝顺的心情告诉鬼神,嘏辞把神的慈爱转达给主人,这是最吉祥的,这就是大礼。”正君臣,笃父子,睦兄弟,齐上下,夫妇有所。

知识出处

朱子家训·颜氏家训·孔子家语

《朱子家训·颜氏家训·孔子家语》

出版者:三秦出版社

本书汇集了《朱子家训》《颜氏家训》《孔子家语》三部古代家训中的优秀代表。这些家训,对于提高国民的文化素质、道德修养,从而促进社会和谐至今具有不可低估的积极作用。

阅读

相关人物

王肃
责任者

相关地名

孔子
相关人物
鲁哀公
相关人物