南平市图书馆
南平市图书馆
机构用户
南平市图书馆(机构用户)
登录
注销
首页
知识图谱
颗粒列表
全部
基础数据
精细化标引
析出资源
图表颗粒
知识抽取
人物
New
机构
事件
地理名称
专题
作品
实物
知识片段
资源阅读
近现代图书
其他
资源统计
加工标准
相关文档
首页
知识信息
第一篇 序致
知识类型:
析出资源
查看原文
内容出处:
《朱子家训·颜氏家训·孔子家语》
图书
唯一号:
130820020210005072
颗粒名称:
第一篇 序致
分类号:
B823.1
页数:
2
摘要:
《序致》篇相当于全书的序,主要用来说明著述本书的宗旨和目的,讲解自己一生的生活经验和亲身感受,并希望自己的后人以此为借鉴,检点行为,磨砺意志。言辞恳切,令人动容。
关键词:
家庭道德
中国
译文
南北朝时期
内容
【原文】夫圣贤之书,教人诚孝,慎言检迹,立身扬名,亦已备矣。魏晋已来,所著诸子,理重事复,递相模敩,犹屋下架屋、床上施床耳。吾今所以复为此者,非敢轨物范世也,业以整齐门内,提撕子孙。夫同言而信,信其所亲;同命而行,行其所服。禁童子之暴谑,则师友之诫,不如傅婢之指挥;止凡人之斗阋,则尧舜之道,不如寡妻之诲谕。吾望此书为汝曹之所信,犹贤于侍婢寡妻耳。
【译文】那些圣贤们留下的著作,教诲人们忠诚孝顺、说话要谨慎、做事要检点、建功立业、传扬美名等道理,也已经很完备的了。魏晋以来各学派撰写的著作,事情和道理多是重复的,互相模仿,就像屋下架屋,床上叠床一样多余。我现在所以还写这个,并不是要想为世人作规范,只是为了整顿家门风气,提醒子孙。同样一句话,让人信服了,是因为说话人是自己所亲近的人;同样一个嘱咐,要让人遵行,是因为人们遵行自己所信服的人。要禁止儿童胡闹、戏笑,那师友的训诫,就不如奴婢的指挥;要禁止兄弟之间的内讧,那么尧舜之道,还不如妻子的劝导。我希望这本书能被你们信服,总要胜过侍婢、妻子吧。
【原文】 吾家风教,素为整密。昔在龆龀,便蒙诱诲;每从两兄,晓夕温凊,规行矩步,安辞定色,锵锵翼翼,若朝严君焉。赐以优言,问所好尚,励短引长,莫不恳笃。年始九岁,便丁荼蓼,家涂离散,百口索然。慈兄鞠养,苦辛备至;有仁无威,导示不切。虽读《礼》、《传》,微爱属文,颇为凡人之所陶染,肆欲轻言,不修边幅。年十八九,少知砥砺,习若自然,卒难洗荡,二十已后,大过稀焉;每常心共口敌,性与情竞,夜觉晓非,今悔昨失,自怜无教,以至于斯。追思平昔之指,铭肌镂骨,非徒古书之诫,经目过耳也。故留此二十篇,以为汝曹后车耳。
【译文】我们颜氏家族的门风家教,一向是严整缜密的。我很小的时候,就受到长辈的诱导教诲。常常跟着两位兄长学习,早晚向父母请安,冬天为父母温被,夏天为父母扇凉,一举一动都规规矩矩,言语平和,举止方正,严肃端庄,好像拜见父母。
父母经常勉励我,询问我的爱好,表扬我的优点,改正我的缺点,这些没有一样不是恳切深厚的。我刚满九岁,父母便去世了,从此家道衰落,一家百余口零落离散。
慈爱的兄长抚养我长大,历尽千辛万苦。兄长仁慈没有威严,对我监督教导不够严厉。我虽然读过《礼记》、《左传》,有点喜欢作文章,但是,习惯形成的东西就像自然生成一样,放纵私欲,随意说话,不修边幅。到了十八九岁,我才稍微懂得磨炼节操德行;但习惯成自然,最终还是无法彻底根除。二十岁以后,就很少有大的过错,但还是经常心和口相敌;理智与感情互相冲突着。夜里觉察出白天的过错;今日又对昨日的过失十分后悔。自己常叹息由于没有受到良好的教育才到了今天这个地步。回想自己一生的教训,铭心刻骨,它不只是古书的告诫,仅仅耳闻目睹而已。因而留下这二十篇文章,你们可以拿来作后车之鉴
知识出处
《朱子家训·颜氏家训·孔子家语》
出版者:三秦出版社
本书汇集了《朱子家训》《颜氏家训》《孔子家语》三部古代家训中的优秀代表。这些家训,对于提高国民的文化素质、道德修养,从而促进社会和谐至今具有不可低估的积极作用。
阅读