黄義剛録 72

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《朱子语录》 图书
唯一号: 130820020210002547
颗粒名称: 黄義剛録 72
分类号: B244.7
页数: 1
页码: 四三三
摘要: 本文为晦庵先生朱文公語録卷第二十七的黄義剛録语录 72。
关键词: 朱熹 语录 黄義剛録

内容

古人之器多有觚。如酒器,便如今花瓶中間有八角者。木簡似界方而六面,[二六八]即漢所謂「操觚之士」者也。今淮上無紙,亦用木寫字,教小兒子讀,[二六九]但却圓了,所謂「觚不觚」。古人所以恁地方時,緣是頓得穏。

附注

[二六八]似 成化本作「是」。 [二六九]教 王本同,成化本作「數」,誤。 小兒子 成化本爲「小兒」。

知识出处

朱子语录

《朱子语录》

出版者:上海古籍出版社

本书以宋刻《晦庵先生朱文公语录》为底本,汇校众本。此书特点在于首次整理出版在体例上有别于“语类”体的“语录”体,为学界研究朱子思想提供了新的思路和线索。

阅读

相关人物

朱熹
责任者