二、世纪桃源:朱子及其时代学术论坛

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《追寻朱子的足迹》 图书
唯一号: 130820020210001346
颗粒名称: 二、世纪桃源:朱子及其时代学术论坛
分类号: B244.7
页数: 3
页码: 186-188
摘要: 本文讲述了在我们下榻的世纪桃源酒店三楼会议室内,研习营开始了此行的第一场学术论坛。朱茂男会长致词之后,分别是由古伟瀛主持,田浩主讲的《释义<朱子家训>中英版》,和杨儒宾主持,由朱杰人主讲的《<朱子家礼>:从文本到实验——以婚礼为例》。此次演讲,采用了现场播放婚礼仪式,他在一旁加以解说的方式,让参加研习的师生们耳目一新。从总体而言,由于学员们的学历不同,有高年级的博士生,也有上研究生班不久的硕士生,其水平参差不一。唯一令人感到遗憾的是发表论文的全部是台湾来的学员,而大陆高校的学员则无人参予。这可能是在筹备工作方面,因通知不到位而产生的不足,希望明年的朱子之路能予以调整。
关键词: 世纪桃源 朱子 学术论坛

内容

8日下午2点半,在我们下榻的世纪桃源酒店三楼会议室内,研习营开始了此行的第一场学术论坛。
  朱茂男会长致词之后,分别是由古伟瀛主持,田浩主讲的《释义<朱子家训>中英版》,和杨儒宾主持,由朱杰人主讲的《<朱子家礼>:从文本到实验——以婚礼为例》。
  田浩老师是美国亚利桑那州立大学历史、哲学与宗教学学院教授,北京大学中国古代史研究中心兼职研究员、华东师范大学古籍所访问研究员。他师从于美国著名的中国思想史研究专家余英时先生,现在是著名的朱子学研究专家。他翻译《朱子家训》是出于一种偶然的原因。7月初他和朱杰人教授一同出席了马来西亚召开的“朱子文化与东南亚社会”国际研讨会,在这次会议上,他们读到了用中英文对照版的《朱子家训》石碑。尽管马来西亚方面对《朱子家训》的译文予以充分肯定,但他们还是觉得其中有许多不能令人满意的地方。别看《朱子家训》只有短短的317个字,但涵括了中华传统文化和朱子学的方方面面。要把它准确、优美地翻译出来,并非易事。一般来说,精通英语的不懂朱子学,精通朱子学的又不懂英语,而要翻译好《朱子家训》,最理想的人选当然是对二者都精通,而田浩教授正是此不二人选。从马来西亚回来后,他把翻译《朱子家训》作为第一要务,经过几次认真的修改,终于完成了这件看似很小实为非常重要的大事。现在,他在台上讲的就是如何遵照以准确、优美的原则,而又注意中西方文化的不同区别来翻译《朱子家训》。古伟瀛老师读一段中文,田浩老师就以英文诵读一段英文,对一些重要的词句,他还不时地做出解释。台下的师生,也提出一些自己的见解。因我对英语不是很通,他们的交流对我来说有很大障碍。印象最深的是茂男会长的建议,他说:“此乃日用常行之道,若衣服之于身体,饮食之于口腹”中的“口腹”,可能不能以“口(嘴巴)”和“腹(肚子)”二者简单地相加,其本义应该是从“口”到“腹”的“消化器官”。茂男会长是医药学专家,讲得很有道理,田浩老师欣然接受了他的建议。事后,田浩老师又作了一次认真修改,这就是这一期刊载在《朱子文化》杂志上的《<朱子家训>中英文版》。真没想到,一段仅有三百多字的短文翻译,竟然动用了若干个跨学科的知识储备! 朱杰人教授是江苏镇江人,现为华东师范大学终身教授、博士生导师,华东师范大学出版社社长。他主讲的《<朱子家礼>:从文本到实验——以婚礼为例》,全文已载《朱子文化》2010年第4期。此次演讲,采用了现场播放婚礼仪式,他在一旁加以解说的方式,让参加研习的师生们耳目一新。
  接下来的主讲者全部是研习营的学生们。分为A、B两个场地。A场的第一场由武夷山朱熹研究中心的方彦寿研究员主持,主题为“朱子祭祀、游记与读书”。参与主讲的学员分别是高雄师范大学经学研究所王琡,主讲题目是《参与嘉义朱子公庙:家礼祭祀有感》;台湾清华大学中文研究所李庆辉,主讲的题目是《朱熹山水游记初探》;台湾中正大学中文研究所博士生杨锦璧,主讲的题目是《源头活水,自在流行——略谈朱子之读书工夫》。学员们演讲结束后,方老师对他们的演讲一一作了深入和具体的点评。
  A场的第二场由张崑将老师主持,主题为“朱子的理学思想及其相关评论”。参与主讲的学员有台湾大学中文博士班的吴孟谦,题目是《宋代的“观理传统”与朱子的穷理思想》;台湾清华大学中文研究所的许汉祥,题目是《以濂溪与朱子宇宙观看理学对先秦儒家天人观的继承与转化》;台湾清华大学硕士班的刘立葳,题目是《评介束景南著<朱子大传>》。主讲结束后,张崑将老师邀请北京大学哲学系硕士班三年级的李可心同学一一作了点评。
  B场的地点在饭店的二楼会议室。第一场的主题是“朱子的经典诠释”,由田浩教授主持。参与主讲的学员有政治大学中文研究所的林世贤,题目是《朱熹<易经·观卦>诠释》;政治大学中文研究所的杨舒云,题目是《朱注<大学>、<中庸>之“诚”》;台湾东海大学哲学系博士生萧美龄,题目是《论朱子的经权观》。
  B场的第二场的主题是“朱子的文学批评与朱陆之辨、朱陈之辨”。参与主讲的学员有台湾清华大学中文研究所博士谢嘉文,题目是《浅谈朱熹关于文学形式的批评——以韩愈<原道>为例作说明》;台湾大学中文系博士班陈盈瑞,题目是《朱子晚年对象山的批评》;台湾大学中文系博士班张晶晶,题目是《“以人废言”——略谈朱陈之辨的论辨模式》。
  从总体而言,由于学员们的学历不同,有高年级的博士生,也有上研究生班不久的硕士生,其水平参差不一。但可以看得出来,他们都做了认真的准备,表现出一种初生牛犊不怕虎的劲头,在众多教授,有的甚至是朱子学研究的大家面前,毫不怯场。唯一令人感到遗憾的是发表论文的全部是台湾来的学员,而大陆高校的学员则无人参予。这可能是在筹备工作方面,因通知不到位而产生的不足,希望明年的朱子之路能予以调整。

知识出处

追寻朱子的足迹

《追寻朱子的足迹》

本文讲述了在朱子之路的始业式和结业式的致词中表达了我的感恩、谦卑与传承的志业思维,及对未来的期许和方向。相信在我们手中,我们拥有今天;在我们梦里,我们拥有明天;在朱子学的信念里,我们拥有永远!

阅读

相关人物

袁咏年
责任者