美国出版界传奇人物:杨蕾孟

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《南浔名门闺秀》 图书
唯一号: 113320020230000902
颗粒名称: 美国出版界传奇人物:杨蕾孟
分类号: K825.6
页数: 6
页码: 157-162
摘要: 杨蕾孟(1930—),女,父亲杨光泩1900年出生于湖州市南浔区菱湖镇,祖辈在菱湖开办杨万丰丝行(故址尚在北桥渠路),曾任中国驻菲律宾总领事。母亲严幼韵是早年上海滩老九章绸缎庄的大小姐。1930年,杨光泩任中国驻伦敦总领事兼欧洲中国特派员到瑞士日内瓦出席国际联盟会议时,杨蕾孟出生在蕾孟湖畔(Lake of leman),因此,她的英文名字Genevieve包含日内瓦(Geneva)之意。
关键词: 出版界 杨蕾孟

内容

美国前国务卿基辛格回忆录《白宫岁月》《动乱年代》的出版人,有全球爱书人士的“圣经”之称的《查令十字街84号》的背后推手,都是南浔菱湖籍的美国资深编辑、出版界女杰——杨蕾孟。
   杨蕾孟(1930—),女,父亲杨光泩1900年出生于湖州市南浔区菱湖镇,祖辈在菱湖开办杨万丰丝行(故址尚在北桥渠路),曾任中国驻菲律宾总领事。母亲严幼韵是早年上海滩老九章绸缎庄的大小姐。1930年,杨光泩任中国驻伦敦总领事兼欧洲中国特派员到瑞士日内瓦出席国际联盟会议时,杨蕾孟出生在蕾孟湖畔(Lakeofleman),因此,她的英文名字Genevieve包含日内瓦(Geneva)之意。
  1937年,8岁的杨蕾孟离开抗日战争中的上海,跟随父母辗转各国,后来,杨光泩担任中国驻马尼拉总领事时,全家到了马尼拉。
  1941年12月“珍珠港事件”后,杨光泩坚持抗日,忠于职守,惨遭日本侵略者杀害。父亲入狱后,杨蕾孟探监时,父亲叮嘱她照顾好母亲,做个好女儿。随后,杨蕾孟与母亲严幼韵、两个妹妹被日军软禁。恐怖日子里,她机智周旋,竟从日本人手中借到小说《飘》,读毕后与书结缘。父亲被害后,一家人滞留马尼拉,在母亲带领下艰难度日,杨蕾孟姐妹跟着母亲一起种菜、养鸡、养鸭,还学会了自己制酱油、肥皂,协助母亲搬家、找房子。为防不测,杨蕾孟姐妹仨每人都有个自己做的布袋子,里面装着饼干、水和一些衣物,以便随时带着逃难。第二次世界大战后,杨蕾孟一家人坐船在海上漂了24天,漂到美国,杨蕾孟姐妹仨都被安排进美国名校,接受良好教育,为后面的幸福生活奠基。
  1952年,自小被家里人戏称为“书虫”的杨蕾孟从威斯利女子学院毕业后,到著名的哈泼(珀)出版社当编辑秘书。杨蕾孟抱着“只是要做大家都在做的情”的平和心态,在秘书岗位上一做就是7年。7年中,她从为编辑回复信函做起,渐渐开始为新书封面写广告语,参与新书营销活动,学会了编辑的整套工作流程。1968年,她利用休假期间参加写作培训班的好机会,从作家埃里克·塞格尔的代理人那里得悉,塞格尔把即将上映的电影《爱情故事》剧本改编成小说,有家出版社想出4000美元买小说的版权。杨蕾孟一冲动,说服出版社老板出资7500美元把小说版权抢了过来。没想到这部讲述富家子弟爱上贫家女、情节简单而感人的小说借电影造势,立即风靡全国,为出版社带来数百万美元收入。如今,《爱情故事》已经成了那个时代爱情小说的经典,至今销量已经超过2100万册。
  《爱情故事》成为杨蕾孟事业的转折点。随后的几年里,她几乎以一年一部畅销书的速度引起业界注意。她担任布朗出版社高级编辑时,基辛格的3本巨著,就是她编审付印的。1985年,杨蕾孟当上全美文学书会主编,经她之手,该书会已编辑出版25250多本书,所以她被称为“吒咤美国出版界的风云人物”。杨蕾孟眼光独到,专门负责向全美几十万会员推荐好书。每月,当她从全美各个出版社的大量著作中选出最佳的两本介绍给会员时,这两本书就意味着很快畅销。因此她在出版商的心目中就是评书权威。
   在多年的出版生涯中,杨蕾孟对全球畅销书《查令十字街84号》的作者——美国女作家海莲·汉芙有知遇之恩。海莲·汉芙的写作生涯始于1961年,在杨蕾孟帮助下,海莲的写作事业有些许起色,杨蕾孟出版其《混迹演艺圈》(UnderfootinShowBusiness),后来出版了她几乎所有的书籍,唯独错过了《查令十字街84号》,原因在于该出版社老板的不看好,因为《84号》的初稿作为一篇文章刊登太长,作为一本书出版又太短,很让人困扰。1969年,伦敦的马克思与科恩书店决定停业,与该书店全体员工有长达20年的书信往来的海莲·汉芙决心写点什么,纪念自己与店主弗兰克因爱书、购书结下的那份情谊。写完后,面对这份连篇名都想不出来,整理出的67页稿件,手足无措的她只得向杨蕾孟求助。
   她把文章寄给杨蕾孟,附上一张字条,上面写着:“我该拿它怎么办?” 几天以后,杨蕾孟打来电话,说书不错,可惜因为字数缘故不合适,而且书信体的书都不好卖。虽然杨蕾孟很想出版此书,可是她无法说服老板,不过书信中海莲和弗兰克对书的钟爱、渴望的风雅,评论文学作品之余交换各自生活状况的烟火气息,彻底打动了杨蕾孟。她帮助海莲找到默默无闻的格罗斯曼出版社,助海莲圆梦。
  该社编辑提议加入海莲的所有回信,用字大行疏的排印方法,勉强把书稿扩充到90页,并于1970年出版。当时欣喜若狂的海莲,连“查令十字街84号”并不是她想起的书名这件事都忘记告知对方。
  马克思与科恩书店方得知这本书的出版消息后去信道,查令十字街经营50年后,将于本年底关闭;作为对书店的悼念,此书将是它的
  一份讣告。那时,无人能预测它将会变成一本畅销书。一切发生得非常突然,期发量1500万份的《读者文摘》(Reader'sDigest)不可思议地看上此书,竟于出版第一时间做了摘登,还给了一直穷困潦倒的海莲8000美元稿酬。
  1971年,盘桓英国五周后,海莲写下另一本畅销书《布鲁姆斯伯里的女公爵》(TheDuchessofBloomsburyStreet)。这一次,杨蕾孟不再放手,毫不犹豫地为新东家利平科特出版社(Lippincott)出版了它。这两本书的出版为海莲·汉芙带来更多的、更疯狂的粉丝。
  1975年,BBC首先将《查令十字街84号》拍成电影,并被多次改编为舞台剧。当美国人于1987年决定翻拍电影,请来安东尼·霍普金斯(AnthonyHopkins)、安妮·班克罗夫特(AnneBancroft)、朱迪·丹奇(JudiDench)等巨星出演时,这本书已经“不可避免”从一本畅销书,变成“长销畅销书”和全球爱书人士的“圣经”。虽然此书的畅销是全球爱书人被纽约女作家海莲和伦敦旧书店书商弗兰克之间的书缘,双方20年间始终未曾谋面,相隔万里,深情厚谊却能莫逆于心的情感打动,然而没有杨蕾孟的慧眼识珠和鼎力相助,也许此书很难有面世的一天。许是这份惺惺相惜,杨蕾孟与海莲两人不仅是事业上的好搭档,生活上也交往频繁。在海莲的文学性自传《Q的遗产》中,记述了她们之间的频繁交往。比如,杨蕾孟1945年跟着母亲来到美国之后,虽然在美国出版界工作,职位越升越高,但是一直没有归化美国,正是海莲陪着她办理了移民当面审核手续。 从1985年至1992年退休,杨蕾孟先后到全美文学书会、双日出版社、矮脚鸡出版社出任要职。杨蕾孟退休后头衔依旧很多,依然活跃在美国出版界,近年还曾多次来南浔菱湖寻根。期待杨蕾孟姐妹能续写杨氏家族的传奇故事! 征引书目:《翻开家书(生命之光)——杨蕾孟、杨雪兰看湖州市菱湖老宅》,杨格,《人民日报(海外版)》,2002年7月26日第七版。
   《百年严幼韵:优雅走过沧桑》,叶辉,侨时代杂志,2014年7月18日。
   《〈查令十字街84号〉背后的故事——以此纪念海莲·汉芙诞辰100周年》,叶新,《中华读书报》,2016年04月06日。
   《曾经出版无望的〈查令十字街84号〉,何以成为全球畅销书》,澎湃新闻网,2017年4月。

知识出处

南浔名门闺秀

《南浔名门闺秀》

出版者:浙江摄影出版社

《南浔名门闺秀》收录了南浔区范围内古往今来60位名门闺秀,重点介绍了唐朝皇后沈珍珠、清代才女陈端生、新加坡画坛先驱张荔英、刺绣艺术大师沈寿等20位“巾帼英雄”。这里既有上生土长的南浔女儿,又有千里姻缘的南浔媳妇;既有古代足不出户的深闺小姐,也有现代叱咤风云的时代女性;一个个都是耳熟能详、家喻户晓的女能人、女强人、女才人。她们是南浔女性的杰出代表,也是中国女性的杰出代表。

阅读

相关人物

杨蕾孟
相关人物