美方又一卑鄙行爲!

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《当代日报》 报纸
唯一号: 110020020230000472
颗粒名称: 美方又一卑鄙行爲!
并列题名: 竟杜造我方戰俘家書
分类号: E297.5
摘要: 在1951年的最後一天,人們仍舊不能從板門店聽到朝鮮停戰談判達成協議的消息。這個歷時一百七十五天的談判,由於美方在談判的路上一再設置障礙,至今未能達成協議。
关键词: 美帝 战俘 家书

内容

(新華社北京二日電)本社特派記者十二月三十一日自開城報道:在這一九五一年的最後一天,人們仍舊不能從板門店聽到朝鮮停戰談判達成協議的消息。這個歷時一百七十五天的談判,由於美方在談判的路上一再設置障礙,至今未能達成協議。
   朝中方面時刻爲萬千戰俘和他們的家屬設想,在聖誕節後的一天,就曾將美、英等國戰俘親筆書寫的八百零三封家書交給美方代表李比,希望他迅速轉送給戰俘們的家屬,好給他們帶去節日的歡樂。在一九五一年除夕,朝中方面又將美、英等國戰俘的九百八十封家信交給美方。如果這些信件不被阻難而能迅速轉給收信者,那麽,在一九五二年的新年,美、英俘虜們的一部分家屬,將會愉快地接到這些信件。
   到三十一日爲止,朝中方面只收到美方代表轉來的朝中被俘人員的少數「家信」。在十二月二十六日收到的一批「家信」中,僅有四十三封是寄到中國去的。這些信件是用印好的三十二開卡片寫的,卡片正面是備發信人填寫的姓名、籍貫、俘虜編號、發信地點以及收信人的姓名、住址和國籍等欄,反面是供寫信的空白。翻閱這些卡片後得到的印象是:這些卡片與其說是信件,倒不如說是敷衍塡寫的表格。大家知道:中國人是不過聖誕節的,但是美國將軍却把他們自己的習慣强加於中國人民志願軍的被俘人員,在四十三張卡片中,就有三十九張上寫了「慶祝聖誕我很好」七個大字,而這七個字也就是信的全部內容。從這些卡片的字跡來看,除了五、六張以外,其餘都是四種相同的鉛筆字跡所塡寫的,其中有一種字跡就代寫了十三張。有三張卡片上的發信人的名字,竟是先用英文拚音寫後再譯成漢字的。卡片上的字跡很潦草,顯然是倉卒填寫的。因此,有一張卡片反面,甚至根本沒有寫一個字就交來了。
   再仔細看一下,這些卡片中有八個發信人的姓名在美方十二月十八日交來的俘虜資料中是根本找不到的,如果有這些人,美方爲什麽不把他們的名字編在交給我方的俘虜名單中呢?另外又有五個發信人和美方□來的俘虜資料中的編號相同,但姓名却不符,請問代筆先生到底那個是眞,那個是假?許多收信人的地址含糊不淸,其中有十一張是寄到城市裏去的,但卡片上不僅沒有門牌號數,就是街名也大致相同,不外是什麽「東大街」、「西大街」、「十字街」之類。有一張收信人住址爲北京的卡片上,還出現了一個北京根本沒有的街名:「極權街」。至於收信人,有什麽「趙老漢」、「張老七」,以至還有水滸傳上的「潘金蓮」等等揑造的人名。
   請全世界人民看看吧!這就是聯合國軍方面所交來的所謂中國人民志願軍被俘人員的「家信」,這就是那些口口聲聲說什麽「人道主義」,說什麽「一心只想到俘虜的福利和他們家庭的哀痛」的將軍們的兒戲態度。每個明理的人看了這些「家信」,就可以知道在美方俘虜營中的朝中被俘人員是在受着什麽待遇。

知识出处

当代日报

《当代日报》

出版者:当代日报社

出版地:杭州(1)谢麻子巷六号

《当代日报》的前身是《当代晚报》,社长郑邦琨携部分资产逃亡台湾时,报社员工中已有“应变委员会”的组织。杭州市军管会批准以新报名《当代日报》登记出版的申请。1949年6月1日,在改造《当代晚报》基础上,《当代日报》正式创刊,发刊词题为《一个新的起点》。总主笔曹湘渠,总编辑李士俊,总经理何志成,社址在杭州谢麻子巷6号。《当代日报》一直受中共杭州市委领导。尽管如此,《当代日报》从性质上讲还是民营报纸。在《杭州日报》创刊前夕,1955年10月31日,《当代日报》终刊。

阅读

相关地名

美国
相关地名
朝鲜
相关地名