不用英文A字墨水改名

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《当代日报》 报纸
唯一号: 110020020220037411
颗粒名称: 不用英文A字墨水改名
分类号: G210
摘要: 1951年9月5日当代日报登载了國貨是用不到英文的,所以希望各廠在出產商品時,用我們祖國自己的文字。
关键词: 國貨 商品 文字

内容

四達公司出品的「A」字墨水,最近新出品一批,無論外面的殼子,或瓶蓋上均已把英文取消,而完全用中文,把「A」字改作「愛」字。的確,我們國貨是用不到英文的,所以希望各廠在出產商品時,用我們祖國自己的文字。
   (琪兒)
   各地廠商都在自動的清除貨品盒子上的洋文,本市民生藥廠出品的安嗽露和矽炭銀却還是一片洋文,希望該廠能重視這個問題。(靑文)

知识出处

当代日报

《当代日报》

出版者:当代日报社

出版地:杭州(1)谢麻子巷六号

《当代日报》的前身是《当代晚报》,社长郑邦琨携部分资产逃亡台湾时,报社员工中已有“应变委员会”的组织。杭州市军管会批准以新报名《当代日报》登记出版的申请。1949年6月1日,在改造《当代晚报》基础上,《当代日报》正式创刊,发刊词题为《一个新的起点》。总主笔曹湘渠,总编辑李士俊,总经理何志成,社址在杭州谢麻子巷6号。《当代日报》一直受中共杭州市委领导。尽管如此,《当代日报》从性质上讲还是民营报纸。在《杭州日报》创刊前夕,1955年10月31日,《当代日报》终刊。

阅读

相关人物

靑文
责任者
琪兒
责任者

相关机构

杭州市四達公司
相关机构

相关地名

杭州市
相关地名