歡迎朝鮮作家李箕永和韓雪野

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《当代日报》 报纸
唯一号: 110020020220010434
颗粒名称: 歡迎朝鮮作家李箕永和韓雪野
分类号: G210
摘要: 一九五零年十一月十六日,朝鮮保衛和平全國民族委員會委員長韓雪野先生和朝蘇文化協會委員會李箕永先生,到達北京。
关键词: 韓雪野 李箕永 北京市

内容

朝鮮保衛和平全國民族委員會委員長韓雪野先生和朝蘇文化協會委員會李箕永先生,於本月十六日到達我首都北京,我保和反美委會總會與該會北京市分會舉行宴會招待,由總會副主席彭眞等致詞,表示熱烈的歡迎。韓雪野李箕永二先生答詞中强調指出中國人民的援助,使朝鮮人民更增加了對美帝國主義進行鬥爭的信心與勇氣。(節錄新華社北京十六日電)
   自從我國郭沫若先生等訪朝之後,中朝兩國文化界更增加了團結的力量,此次朝鮮的這兩位大作家的來臨,我們除表示無限的歡迎而外,對於中朝文化的合作,自然更寄與極殷切的企望。說起來眞也慚愧,這二位大作家,我以前一直沒有聽人家提到過,假如不是因爲他們的到來,我還是不會這樣注意的。恐怕和我同這樣態度的朋友不會少吧。口頭上叫援朝是會的,眞正對朝鮮各方面都努力研究研究的人就不很多了,這難道不是我們的疏忽和懶惰嗎?
   當我們歡迎這二位作家蒞臨我國的時候,不得不簡單的把他二人的略歷介紹一下:
   李箕永先生今年已是快六十歲的人了,他從事文化工作已三十年,他的長篇小說有「祖國」「勞工的痛苦」「圖們江」等。「祖國」是描述農民的生活和他們對地主與日本人的掙扎和反抗。「勞工的痛苦」是寫工人生活的,「圖們江」寫政治流亡者和朝鮮游擊隊的故事,報導他們恢復故土的種種奮門。
   李箕氷先生是朝鮮最有革命鬥爭歷史的文化戰士,「祖國」的稿本交給了「朝鮮日報」發表,作者自己只能見到開始幾章,刊登出來不久,就被補了。他被日本法庭判罪,坐了三年牢。出獄後,一直有暗探監視着他,據說先後釘他梢的人有數十個之多,時間在十年以上。他後來逃到北方元州省的金剛山脚下農村中住了下來,這村子中的農民起初懷疑他,後來他和農民一起在田間工作,並且工作得很熟練,終於能和農民打成一片,使萬惡的日本鬼子無法緝拿他,直到一九四五年日本向紅軍投降,他才從金剛山脚下回到城中,担任了臨時人民委員會的委員和對蘇文化委員會的主席,他雖佔了重要的政治地位,但他並未放棄他的創作。(郭沫若訪問朝鮮一文中提到他還有電影劇本「地」已經攝製好上演了。)
   韓雪野先生有好些地方和李箕永先生相像,他倆同是民族解放的不屈戰士,在一九三四年爲了紙織「朝鮮作家聯盟」而被日本人捕去監禁。他在人民中受到無限的尊敬和愛戴,他所到之處,當地的農民和工人立刻就聚攏來向他請敎,若是工人就向他握手,若是農民就向他鞠躬。(因農民還不慣於握手之故)。
   他最著名的作品是三部曲:(一)塔(二)熱風(三)向日葵。這三部曲的主題是寫一個年輕人的性格的形成,作品中的主人翁後來成爲專門革命家。用中國建設物中的塔來象徵年輕人的特色,由於逐漸堆積起來的磚瓦,表示它向上和崇高。第二部熱風寫一九一九年三月一日的暴動,在金抖奉主席領導下,朝鮮人民不爲流血和殘酷的壓迫所嚇退。這些熱風,吹拂着人們的心靈,激發出不可動搖的對將來的堅决的信心,並且吿訴了革命鬥士後面有着無限偉大的人民力量。第三部向日葵,描述了日本在東方的勢力的崩潰,現在朝鮮人民已面向着太陽——自由民主與快樂。此外據文藝報所載,他還有「白開墾地」的長篇,以及金日成將軍的傳記等。
   他們二人在朝鮮文藝界的地位略等於我們中國的郭沫若和沈雁冰,希望他二人所到的地方,我們都能熱烈的歡迎,以表示我們中朝的友誼,尤其在今天站在同一條戰綫上抵抗美帝保衛世界和平的時候。

知识出处

当代日报

《当代日报》

出版者:当代日报社

出版地:杭州(1)谢麻子巷六号

《当代日报》的前身是《当代晚报》,社长郑邦琨携部分资产逃亡台湾时,报社员工中已有“应变委员会”的组织。杭州市军管会批准以新报名《当代日报》登记出版的申请。1949年6月1日,在改造《当代晚报》基础上,《当代日报》正式创刊,发刊词题为《一个新的起点》。总主笔曹湘渠,总编辑李士俊,总经理何志成,社址在杭州谢麻子巷6号。《当代日报》一直受中共杭州市委领导。尽管如此,《当代日报》从性质上讲还是民营报纸。在《杭州日报》创刊前夕,1955年10月31日,《当代日报》终刊。

阅读

相关人物

蘅洲
责任者
韓雪野
相关人物
李箕永
相关人物
彭眞
相关人物
郭沫若
相关人物
沈雁冰
相关人物

相关地名

北京市
相关地名