魯迅著作出版發行工作交由出版總署負責

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《当代日报》 报纸
唯一号: 110020020220007273
颗粒名称: 魯迅著作出版發行工作交由出版總署負責
并列题名: 已聘請馮雪峯等校編註釋
分类号: G210
摘要: 1950年,魯迅先生的家屬、原魯迅全集出版社負責人許廣平女士和周海嬰先生决定將魯迅著作的出版發行工作交由中央人民政府出版總署負責辦理。
关键词: 魯迅 著作 出版

内容

(新華社北京十八日電)爲了使魯迅著作在國內外大量出版發行,魯迅先生的家屬、原魯迅全集出版社負責人許廣平女士和周海嬰先生决定將魯迅著作的出版發行工作交由中央人民政府出版總署負責辦理。出版總署在接受了這個任務以後,已聘請馮雪峯等着手進行魯迅著作的校訂編刋和註釋工作。魯迅的豐富著作,是中國人民最珍貴的精神財產之一。魯迅在其三十三年的著作生活中,所寫作、編輯、翻譯、校勘、輯印的文稿,估計當在一千萬字以上。二十卷的魯迅全集,是在抗日戰爭初期,由魯迅先生紀念委員會編纂,於一九三八年六月在上海初版印行的,其中包含了魯迅自選的「三十年集」和魯迅的大部分譯著,全書計六百餘萬字。在抗日戰爭結束後的一九四六年十月,魯迅全集在上海再版出書。東北解放區的光華書店,在一九四八年九月印行了魯迅全集的東北版。一九四八年十二月,上海作家書屋又向魯迅全集出版社租了紙型,印行了一版。這四種版本內容大體相同。至於各種單行本由魯迅全集出版社先後印行的,以及在各地翻印的,尚無統計。全集所未收人的著作,在近年出版的有魯迅書簡」,一九四六年由魯迅全集出版社印行,「魯迅全集補遺」,一九四六年十月由上海出版公司印行,「魯迅遺編」共四種,已出「小說士敏土之岡」、「版圖選集」二種,一九五〇年九月由上海出版公司印行。至於魯迅著作的外文譯本,出版最早的為日本創造社翻譯的日文本大魯迅全集。俄文譯本最早的是「阿q正傳」,一九三八年在莫斯科出版,一九四七年又有羅果夫的新譯本在上海出版。一九四五年在列寗格勒出版了「魯迅小說選集」的俄譯本。今年在莫斯科又出版了「魯迅小說選集」的新譯本,印數達十五萬部。此外,在英美法德和東歐國家都有魯迅著作的譯本出版。在中國國內並有「阿q正傳」的世界語譯本。
   ☆☆☆

知识出处

当代日报

《当代日报》

出版者:当代日报社

出版地:杭州(1)谢麻子巷六号

《当代日报》的前身是《当代晚报》,社长郑邦琨携部分资产逃亡台湾时,报社员工中已有“应变委员会”的组织。杭州市军管会批准以新报名《当代日报》登记出版的申请。1949年6月1日,在改造《当代晚报》基础上,《当代日报》正式创刊,发刊词题为《一个新的起点》。总主笔曹湘渠,总编辑李士俊,总经理何志成,社址在杭州谢麻子巷6号。《当代日报》一直受中共杭州市委领导。尽管如此,《当代日报》从性质上讲还是民营报纸。在《杭州日报》创刊前夕,1955年10月31日,《当代日报》终刊。

阅读

相关人物

魯迅
相关人物
許廣平
相关人物
周海嬰
相关人物
馮雪峯
相关人物
相关人物

相关机构

相关地名

上海
相关地名
莫斯科
相关地名