「控訴武裝侵略台灣案」安理會列入議程

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《当代日报》 报纸
唯一号: 110020020220002599
颗粒名称: 「控訴武裝侵略台灣案」安理會列入議程
其他题名: 請我代表參加討論未通過蘇仍保留提出建議的權利
分类号: D676.5
摘要: 1950年八月二十九日舉行的安理會會議臨時議程,包括以下兩個問題:(一)朝鮮問題;(二)中國中央人民政府抗議美國武裝侵略台灣因而構成對中國的侵略問題。
关键词: 安理會 議程

内容

(新華社北京三十日電)塔斯社北京三十日訊:八月二十九日舉行的安理會會議臨時議程,包括以下兩個問題:(一)朝鮮問題;(二)中國中央人民政府抗議美國武裝侵略台灣因而構成對中國的侵略問題。關於第二問題的文件,計有周恩來八月二十四日的電報及美國駐聯合國代表八月二十五日的函件。
   在安理會主席蘇聯代表馬立克宣讀臨時議程以後美國代表奧斯汀要求在安理會還未對議程進行投票表决以前發言。奧斯汀聲稱,由於他保留反對的權利,他需要作簡略的聲明。講到議程的原文「中華人民共和國中央人民政府關於美國政府武裝侵略中國領土,以及關於違反聯合國憲章的聲明」時、奧斯汀問道:馬立克主席是否反對以「關於台灣的控訴案」的措辭替代。奧斯汀說:假若馬立克願意以這種提法列入議程,美國就很高興通過這項議程。
   馬立克主席接着指出:臨時議程是依照中國人民政府來電而草擬的,至於安理會是否照臨時議程中的提法受理這個問題,或另照美國代表所建議的其他提法受理,則應由安理會决定。馬立克最後說:解决這一問題的最好辦法,是投票表决。
   國民黨代表蔣廷黻發表冗長的演說,反對考慮中國人民政府的控訴。
   英國代表傑伯附議奧斯汀的提案,贊成更改這項議程的提法。
   後來馬立克以蘇聯代表資格發言,他指出:中國人民政府來電直接控訴美國武裝侵略中國領土,並要求安全理事會採取措施使美國自台灣(美國仍稱它為福摩薩「FORNOS」)撤退它的武裝部隊。馬立克又稱:聯合國憲章規定聯合國會員國不得以武力相威脅,並不得以武力侵犯任何國家的政治獨立和領土完整。中國人民政府的電報指明美國派遣海軍佔領台灣,破壞了憲章的這一條文。因此馬立克力主安全理事會必須考慮這種控訴。
   馬立克繼稱:議程項目的措詞是按照中國人民政府的控訴的。馬立克指出:在八月二十五日,安全理事會接受美國的提議,開始討論這個問題,當時會由美國代表向安理會宣讀奧斯汀的函件,在這以後才在安理會中宣讀周恩來的來電。馬立克稱:美國所提的安全理事會應考慮「福摩薩問題」的論點,未免離題太遠。因為問題是美。的武裝侵略
   馬立克出:按照戰時和戰後的决定,台灣已作爲與中國不可分割的一部份歸還中國,同時這個問題已作爲對德國法西斯主義和日本軍國主義的戰爭的一部份而得到解决。
   馬立克强調稱:安全理事會現在討論的事實是外國武裝部隊侵略中華人民共和國的這個不可分割的部份。馬立克指出:美國第七艦隊封鎖該島,使它和中國唯一的合法政府隔□。馬立克重申:在這種具體情况下,現在控訴的不是福摩薩問題,而是美國旨在强佔該島的武裝侵略問題。美國想要破壞在開羅會議上所作的諾言,並侵略台灣。
   馬立克最後說:鑒於這些事實,蘇聯代表團認為這一項議程,應按照中國人民政府的提法提出。
   接着是印度代表勞氏發言,他說:印度代表團贊成臨時議程的第二項,但是認為這項議程的措辭應常簡短扼要,並且不應該含有對這個問題的「預先判斷」。勞氏建議用「控訴武裝侵略福摩薩」這種措辭來替代臨時議程中的措辭。
   美國代表奧斯汀接受了勞氏的建議。
   在表决之前,主席馬立克問道:勞氏是願意在他所建議的措詞中用台灣這個名字呢,還是用福摩薩這個名字呢?勞氏回答說:這個建議的措詞應該是「控訴武裝侵略台灣(福摩薩)案」。
   馬立克隨即宣佈贊成印度建議的人投票,贊成的有六票——英國、美國、印度、挪威、法國和厄瓜多爾。
   主席然後宣佈贊成臨時議程中原措詞的國家投票,贊成的有一票——蘇聯。馬立克以蘇聯代表的資格解釋說:蘇聯代表團贊成臨時議程中的提法。於是,他宣佈這項議程以七票通過。古巴代表和國民黨代表投票反對將這一項目列入議程,埃及代表棄權。南斯拉夫未參加投票。
   馬立克主席然後宣佈:安理會收到周恩來關於美國飛機在中國境內襲擊中國平民的電報和美國答覆這一控訴的函件。馬立克建議將中國人民政府這次控訴列入議程。英國代表傑伯反對這樣做,理由是他還沒有看到上述文件。馬立克於是說:如果安理會理事還沒有閱讀到這些文件,因而沒有準備好就這個問題發表意見的話,那麽把中國第二個控訴列入議程的建議可以延遲到下次會議决定。安理會接受了馬立克這個决定。
   馬立克然後以蘇聯代表的資格發言,建議安理會作爲一項例外的措施,立即批准在安理會將來討論「控訴武裝侵略台灣島案」一項議程時邀請中國人民政府派代表參加討論。馬立克說:蘇聯這一建議是以聯合國憲章的條款爲根據的,憲章的條款要求中國人民政府的代表以爭端當事人的資格出席會議。蘇聯這一建議也是根據以前討論印尼、巴勒斯坦、克什米爾等問題時邀請爭端雙方出席討論的先例而提出的。馬立克指出:中國人民政府代表由北京到成功湖至少需要三天至五天的時間。
   美國代表奧斯汀提出反對,他說美國根本尚未考慮這個問題的意義。因此就不能同意就蘇聯的建議作例外的處理。他說這個建議尚未成熟。
   馬立克隨即以主席身份解釋說:蘇聯建議現在邀請中國人民政府代表參加,並未違反程序規則。他說:違反邀請爭端雙方同時參加的原則如目前在朝鮮問題上違反了這個原則那樣,是無可原諒的。
   馬立克隨即請安理會表决是否支持主席的裁决投票反對者有五票,即:美國、國民黨、古巴、挪威、及厄瓜多爾;贊成者二票,蘇聯與南斯拉夫:棄權者四票,法國、印度、英國及埃及。馬立克宣稱:他的裁决生效因爲祇有五國投反對票,而要推翻主席的裁决須有七張反對票。他說:基於這個理由,應將蘇聯建議案提付表决。馬立克隨即宣讀如下:『爲中華人民共和國中央人民政府就武裝侵略台灣(福摩薩)的聲明事安理會茲决定邀請中華人民共和國中央人民政府派遣代表出席安全理事會的會議。』
   英國代表傑伯表示担心蘇聯的建議可能被解釋爲邀請中國人民政府代表參加安理會的一切會議馬立克解釋道:邀請的限度已有明確規定,但他說如果傑伯願意的話,他可以提出更改。傑伯於是提議再添加詞句,以着重說明這個邀請僅指出席討論福摩薩問題的會議。
   馬立克後來宣佈:蘇聯代表團接受這個修正。
   美國代表奧斯汀於是「警告」安理會各理事提防所謂「倉猝」從事的危險,企圖藉此阻止表决。奧斯汀說,他將甚至不考慮接受這一建議的全部後果如何而投票反對奧斯汀再次重複那種聽慣了的濫調說安理會請南朝鮮代表列席的努力,因馬立克努力想要使北朝鮮和中國人民政府代表列席而受到「阻撓」。奧斯汀問道:「難道我們現在要屈服嗎?」
   馬立克指出:這個問題業已作出决定主席的裁决有效。他說:美國代表粗暴地違反程序規則□企圖在表决時對安理會理事國使用壓力,這種行徑不能不使人驚訝。
   馬立克接着說:美國代表採取了自相矛盾的態度。一方面,在朝鮮問題上,美國代表堅持北朝鮮是「侵略者」,不能出席安理會的會議,而只有「受害者」才能出席。現在,在台灣問題上美國代表却來了個一百八十度的轉向。侵略者——美國的代表就在這會議席上。但是美國代表說:這個問題决不能預爲判斷」,受害者不能出席,只有侵略者才能出席。
   厄瓜多爾代表契維鐸說:厄瓜多爾目前還不能接受邀請中國人民政府代表的論據。但是他說:他並不想預先斷定厄瓜多爾代表團最後的意見。
   英國代表傑伯接着說:英國代表團在表决邀請中華人民共和國代表參加安理會的例外建議時將棄權,傑伯聲稱:在安理會確切知道何時討論福摩薩問題之前先行等待,是比較合宜的。
   法國代表蕭維爾也說:目前他將棄權,而不預先斷定在問題按正常規則提出時法國代表團將採取的態度。
   挪威代表森德要求宣讀提案全文。
   接着即舉行表决,四票贊成(蘇聯、挪威、印度和南斯拉夫),四票反對(美國、古巴、厄瓜多爾和國民黨),三票棄權(法國、埃及和英國)。
   於是馬立克宣佈提案未獲通過但蘇聯仍保留在進行討論台灣問題的實質問題時提出邀請中華人民共和國代表的提議的權利。
   安理會至此宣吿休會,並將於八月三十一日(星期四)復會。

知识出处

当代日报

《当代日报》

出版者:当代日报社

出版地:杭州(1)谢麻子巷六号

《当代日报》的前身是《当代晚报》,社长郑邦琨携部分资产逃亡台湾时,报社员工中已有“应变委员会”的组织。杭州市军管会批准以新报名《当代日报》登记出版的申请。1949年6月1日,在改造《当代晚报》基础上,《当代日报》正式创刊,发刊词题为《一个新的起点》。总主笔曹湘渠,总编辑李士俊,总经理何志成,社址在杭州谢麻子巷6号。《当代日报》一直受中共杭州市委领导。尽管如此,《当代日报》从性质上讲还是民营报纸。在《杭州日报》创刊前夕,1955年10月31日,《当代日报》终刊。

阅读