上海新文字工作者協會的任務

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《当代日报》 报纸
唯一号: 110020020210015117
颗粒名称: 上海新文字工作者協會的任務
并列题名: (一九四九,九,四,成立大會通過)
分类号: G210
摘要: 1949年10月31日,当代报登载“上海新文字工作者協會的任務”一文。
关键词: 当代报 文字工作者協會 任務

内容

本會的仔務:發動新文字工作者們進行下面各種活動
   和工作:一、把新文字用各種方式傳播到廣大的人民中間去,尤其
   是文盲最多的工農兵羣衆中間去;使人民熟悉它,學
   習它,通過它來得到智識,學得技能,而且通過它來
   產生眞正的人民知識份子。二、把新文字試用到各種文化技術,如打字、排字、編目
   錄、打電報………等上面去,創造新文字的文化技術
   人員和積累新文字的文化技術經驗,作爲將來全國採
   用的準備。三、用新文字來創作和翻譯大量的讀物,編輯各種各樣的
   工具書,出版報紙雜誌,來滿足學習者的需要和建立
   中國新的言語文字的表現方法。四、研究一百年來中國語文改革運動的歷史,集結過去的
   經驗和敎訓來加强新文字運動的實踐。同時用最大的
   注意力去收集、研究、比較方言中的語音和文法現象
   ,發掘其中隱伏着的規律性,再通過拼音化來發展它
   們,一方面使方言向着共通化和現代化的路上走,一
   方面使方言向着共通化和現代化的路上走,一方面使
   已具雛形的民族共通語——北方普通話——也多多吸
   收各地方言中和外來語中的優良因索,向着更精密、
   更普遍、更定型化的路上走,最後產生一種眞正的有
   血有肉的民族共通語。五、把新文字的理論原則具體應用到個人文化生活的各種
   方面去,每個新文字工作者都應該石言語文字的應用
   上貫澈語文改革的精神,例如不寫文言文,肅清各人
   書面語裏的文言成份,盡量使文章接近口語,不用難
   的、古的、生僻的漢字寫作,盡可能用新文字來代替
   漢字作爲紀錄的工具,以及書寫時採用左起橫行的格
   式,譯名採用原文等等,總之,應該使新文字在各自
   的生活中生根。六、在推行新文字之外,同時進行各種漢字改良的工作,
   如減省漢字筆劃,限制漢字字數,便利漢字讀音等。
   各種漢字改良的方案,新文字工作者都有加以研究、
   改進、和堅決執行的義務,假使我們抱了爲把漢字引
   向拚音文字的目的而改良漢字,那是替新文字肅淸道
   路和縮短從漢字到拼音文字的距離,而决不是保存漢
   字。七、從事少數民族語言拉丁化的研究,協助國內的少數民
   族建立他們的拉丁化新文字。八、跟遠東和近東各個已經實現文字拉丁化或正在實行文
   字拉丁化的國家的拉丁化工作者們建立聯繫,彼此交
   換經驗,提供意見,使這個運動成爲一個國際性的、
   普及敎育和發展文化的廣大運動。

知识出处

当代日报

《当代日报》

出版者:当代日报社

出版地:杭州(1)谢麻子巷六号

《当代日报》的前身是《当代晚报》,社长郑邦琨携部分资产逃亡台湾时,报社员工中已有“应变委员会”的组织。杭州市军管会批准以新报名《当代日报》登记出版的申请。1949年6月1日,在改造《当代晚报》基础上,《当代日报》正式创刊,发刊词题为《一个新的起点》。总主笔曹湘渠,总编辑李士俊,总经理何志成,社址在杭州谢麻子巷6号。《当代日报》一直受中共杭州市委领导。尽管如此,《当代日报》从性质上讲还是民营报纸。在《杭州日报》创刊前夕,1955年10月31日,《当代日报》终刊。

阅读