第一节 B

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《长春市志》 图书
唯一号: 070120020220003670
颗粒名称: 第一节 B
分类号: H11
页数: 5
页码: 198-202
摘要: 本文记述了长春市方言词B的基本情况。其中包含:扒扯、八篱子、监狱、把、半拉架、掰扯等。
关键词: 长春市 B 方言词

内容

扒扯 ba che
  (1)贬义词,不正当的批评与指责:我没做什么见不得人的事,用不着你瞎扒扯。
  (2)张罗、忙、紧张:旧社会我一天到晚紧扒扯,可还是填不饱肚子。扒拉 ba la
  挑选东西或推开什么的动作:你扒拉个啥呀,不买拉倒。/请你不要扒拉我,大家都下车。
  八篱子 ba li zi
  监狱:弄不好,会蹲八篱子的。
  叭哒 ba da
  吃东西时的声音,象声词。品尝:叭哒叭哒不是味儿,赶快吐出来了。
  把 ba
  次、回、场:这把你打,下把就该我的了。/不然这把也难平棋儿。半拉架 ba la jia 或 ban la jia
  差不多:你不用说,我也明白个半拉架。
  掰扯 bai ce
  分辩、争论:事情明摆着,你没理,还掰扯什么?
  白话 bai hua 或 hai hu
  贬义词,不着实际地说:你又在那白话什么?干活儿去!
  白扔 bai leng
  没用或办事不力的:我不说,他也是个大白扔。
  白搭儿 bai dar
  白给、白浪费:买三斤以上的肉,白搭儿一块骨头。/你说也白搭儿,他还是照他的办。
  白瞎 bai xia
  浪费:弄这么多菜,吃不了都白瞎了。
  白脸狼 bai lianr lang
  忘恩负义的人:文化大革命,他带头批判他的恩师郝老师,真是白脸狼。摆谱 bai pu
  摆阔气:你别看他人性狗,兔子粪味,可好摆谱。
  白扯 bai che
  徒劳、无望:老爷爷说:什么儿子、孙子的,都白扯,还得靠自己。/白扯不白扯,学了几年外语都忘得一干二净。
  半拉克叽 ban la ke ji
  不完整:歌子还没学会就让我唱,唱得半拉克叽,真丢人。
  半腰 ban yao r
  中间:人家正说话时,你别半腰插杠子。
  绑钉儿 bang dingr
  一直、持续着:我就会念前四句,绑钉儿念了三个月,记的还不咋扎实。棒棰 bang chui
  人参。
  棒子手 bang zi shou
  拦路抢劫的强盗:路上遇到了棒子手,险些丧命。
  包 bao
  赔:你要是给我弄坏了的话,就得包我一个。
  包屈 bao qu
  委屈:他累了半天,还受埋怨,觉着很包屈。
  薄扇儿 bao shan r
  薄薄:把饼擀得薄扇儿点儿,好烙又好吃。
  包圆儿 bao yuan r
  全买、全吃、全要……:少算点,这些香蕉我包圆儿了。/剩下的饺子我包圆儿了。
  报庙 bao miao r
  旧习俗,为刚死的人到庙里去报到:老爷刚咽气,舅舅就打着领魂幡去报庙。
  锛楼 benr lou
  隆起的前额:锛楼锛楼头,下雨不用愁,人家打雨伞,我有锛楼头。
  背抱罗散 bei bao luo san
  背着拿着好多东西:背抱罗散地下了火车,一看没人来接他,傻眼了。
  (没办法)
  本当 ben deng 又作本等
  老实、厚道:您放心好了,这人本等,绝不会惹事的。
  备不住 bei bu zhu
  也许:备不住他今天会回来。
  笨笨卡卡 ben ben ka ka
  笨手笨脚:一到农村,觉得自己笨笨卡卡,什么活儿也不会干。
  笨手拉脚 ben shou la jiao
  笨,动作不灵敏:笨手拉脚的,他能行吗?
  崩子儿 beng zi r
  小钱:一个崩子儿也不能少。
  蹦直 beng zhi
  非常直:他老了,可是腰杆还挺的蹦直。
  鼻儿咕 bir gu 又作瘪故 bie gu
  死了,含贬义:这老东西,一辈子没干好事,现在可鼻儿咕了。
  编派 bian pai
  说别人坏话:这人总向领导编派别人。
  边拉 bianr la 或 ba la
  旁边:没你的事儿,滚一边拉去。/这里很挤,你就站在我边拉好了。
  贬斥 bian chi
  奚落、挖苦:她说你就懂牛马经,把你贬斥得一个钱也不值。
  摽劲儿 biao jin r
  较量:你别和他摽劲儿了,你们联合起来干多好。/大家摽劲儿干,谁也不肯示弱。
  憋屈 bie qu
  憋闷、委屈:嫁过去以后,丈夫对她很不好,又不敢提出离婚。就这样憋屈死了。
  瘪月 bie yue
  (1)不圆,不规整:看,这铁盒,叫他一脚就给踩瘪月了。
  (2)委屈,哭:你瘪月啥?谁骂你了是咋的?
  别价 bie jia
  不要这样:“孩子不听话,我就打。”“别价,孩子可不能打。”
  别楞 bie leng
  执拗、固执任性:别理他,这人就是这样,别楞得很。
  宾服 bin fu
  佩服、钦佩:我那傻兄弟大王,这多半辈子没宾服过谁,就宾服关二爷您哪!
  冰瘤子 bing liu zi
  屋顶等处的积雪融化成水又在房檐等处冻挂成的冰棍棍儿。
  泼愣锤儿 bo leng cun r
  纺线、纺绳用的锤儿,只能向一个方向旋转才能纺线。“往回打泼愣锤儿”即反悔的意思:作亲时两厢情愿,这昝你往回打啥泼愣锤儿?
  拨儿 bor
  群、伙:这拨儿人走了,随后又来一拨儿。
  薄刀 bo dao
  菜刀:买了把薄刀。
  脖溜儿 bo liur
  耳光子:豁出来挨你一顿大脖溜儿。
  脖子拐 bo zi guai
  打脑后的动作:给他一个脖子拐。
  不当刀儿 bo dang daor
  不当一回事:这孩子,拿撒谎不当刀儿。/虽然你家不穷,可也不能花钱不当刀儿啊!
  不大离儿 bu da lir
  差不多:要是找媳妇,咱不挑那呱呱叫的,也得不大离的。
  拨楞率甲 bu leng suai jia
  不老实、不讲理:漫说你不过是个小泥鳅儿,就是那拨楞率甲出格的刺儿头,腰别扁担横着晃悠的大拳头张,也不敢跟我调猴。
  不见起 bu jian qi
  不一定:老师说他没个考上大学,我看那可不见起。
  拨拨愣愣 bu bu leng leng
  不老实,这孩子总是拨拨愣愣的,父母也好,老师也好,谁也管不了。不禁不离儿 bu jin bu lir
  差不多:别挑得太厉害,不禁不离就行啊!/别看他没上过大学,不禁不
  离儿的问题,你还真考不住他。
  不介 bu jie
  不用:“村长有话进屋说吧!”“不介啦,改天见。”
  不赖呆 bu lai dai
  不含糊:活干得不慢,还真不赖呆呢!
  不起眼儿 bu qi yanr
  不怎么样:别看他长得不起眼,什么地方都去过。
  不如做 bu ru zuo 或 bu yu zuo
  不舒服、不平整:我今天有点不如做,可能要感冒。/这衣服做得不如做。不老少 bu lao shao
  多:不老少人都植树去了。
  不善 bu shan
  能干:干得多漂亮!这人真不善。
  不是省油的灯 bu shi sheng you de deng
  不是好惹的,这是长春地区习惯的修辞用法:你可别招他,他可不是省油的灯。
  不自在 bu zi zai
  不舒服:今天有点不自在,请你给我请个假。
  不离儿 bu lir
  不坏,差不多,你看他写得还真不离儿呢!
  不舒坦 bu shu tan
  不舒服:有点感冒,混身不舒坦。
  不远遐 bu yuan xiar
  距离近:过马路往东走,不远遐就到了。
  不着调 bu zhao diao
  靠不住,不走正道:这小伙子就是有点不着调,其实人很聪明。
  不咋的儿 bu zha (za) dir
  不怎么样:这衣服价钱不低,可依我看,可真不咋的儿。
  不得烟儿抽 bu de yanr chou
  不受重视、不受重用、受排挤:我无权无势,是一个不得烟儿抽的人。

知识出处

长春市志

《长春市志》

出版者:吉林文史出版社

编修地方志是我国民族文化的优良传统,也是毛泽东、周恩来等老一辈革命家生前所倡导的一项重要的文化建设事业。党的十一届三中全会以来,地方志的编纂工作又重新提到日程,市委、市政府对此十分重视,加强领导,并给予多方面的支持。《长春市志》是一部社会主义新方志。在编纂过程中,我们力求思想性、科学性与资料性的完整统一。

阅读

相关地名

长春市
相关地名