可愛的人物

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《工人生活》 报纸
唯一号: 060320020230002544
颗粒名称: 可愛的人物
分类号: I056
摘要: 多嘴的人和擺樣,都需要有人制止。火車在一個大交叉站停下了,同路的幾個伙伴向我吿別後,就下車了。車廂裡只留下我一個人。突然門口出現了一個穿黃皮大衣的巨人。这人一手提着大皮箱,一手抱着塞得滿滿的黃色公事包,上面有許多皮帶,亮光光的鎻和按扣。这人脚上穿一双雪白的氈靴,套着套鞋,头戴一頂毛茸茸的護耳大皮帽,因此腦袋顯得大得出奇。这人彎腰走了進來,他幾乎沒長眉毛,用那双小圓眼睛,望望上边,又瞧瞧下边,然後把公事包放在下鋪上。接着,这巨人,完全出人意料之外的,竟用又尖又細的嗓子說:。娜達麗亞·尼古拉耶夫娜·戈洛夫科的報吿是从米里雅加的故事開始的。講完这個故事,娜達麗亞·尼古拉耶夫娜向大家提出一個問
关键词: 米里雅加 巨人 重大发明

内容

多嘴的人和擺樣,都需要有人制止。
  ——卡·普魯特科夫
  火車在一個大交叉站停下了,同路的幾個伙伴向我吿別後,就下車了。車廂裡只留下我一個人。再过五分鐘就開車,但是總不見有人上來,看樣子就只好是孤苦零丁了。
  突然門口出現了一個穿黃皮大衣的巨人。这人一手提着大皮箱,一手抱着塞得滿滿的黃色公事包,上面有許多皮帶,亮光光的鎻和按扣。
  这人脚上穿一双雪白的氈靴,套着套鞋,头戴一頂毛茸茸的護耳大皮帽,因此腦袋顯得大得出奇。
  这人彎腰走了進來,他幾乎沒長眉毛,用那双小圓眼睛,望望上边,又瞧瞧下边,然後把公事包放在下鋪上。接着,这巨人,完全出人意料之外的,竟用又尖又細的嗓子說:
  「你好!我是米里雅加,阿帕納斯·庫茲米奇·米里雅加。請原諒,我沒有佔別人的地方吧?」
  「沒有,这三個鋪都是空的,您想佔哪個,就佔哪個吧!」
  这個新旅伴,摘下了皮帽,露出剃得光溜溜的头,脫下大衣,坐在我的对面。他从兜裡掏出一塊花格子手帕,張口喘着氣,拭臉拭头又拭着脖子。
  「咈!差點誤了車。剛才坐小汽車,一口氣跑了一百五十公里。咈!」
  汽笛一响,車開了。車站上最後的灯火也从窗外閃过了。我的新伙伴打開了箱子,一個接一個地拿出許多大包、小包、罐头、盒子,都擺在桌子上,然後又拿出一瓶白蘭地,打開了瓶塞。
  「隣居,請吃點吧。这是黃蘑菇,这是白蘑菇、魚子……,您是从遠处來的嗎?」
  「从莫斯科來。」
  「啊喲!那更要請您吃了。难道莫斯科人知道什麽是地地道道的黃蘑菇嗎?」
  我嚐了一點蘑菇。
  「呶!怎麽樣?」
  「好極了!」
  「是呵,……請問,您到哪裡去呀?」
  听說我和他去的是一個城市,他非常高興。
  「出差嗎?」
  「出差。」
  他再沒有問別的。
  米里雅加吃着,喝着,他的圓臉逐漸紅潤起來。露出得意的幸福的表情。他一直說個不休。半個鐘头以後,我就已經知道他、他妻子和他所有朋友的履歷了。現在他正处於这种狀態,就像他这一類型的人一樣,当再也無力停止那滔滔不絕的話語的巨流的時候,連別人的暗示:時間晚了,头痛,疲倦等等都不能了解了。
  当他把親戚朋友的詳尽情況都介紹完了,於是就開始談他自己的工作。
  「兄弟!我呀,說实話,是托拉斯經理戈洛夫科同志親自招我去的。明白嗎?我的哥們兒,我这裡,」他用手指了一下公事包,「裝着那一類……」
  他走到門旁,把門鎻上了,就開始向我解釋那個重大發明的意義。这是他那個工廠創造的,他在那裡当發明处处長。
  車停在一個小站上,我向窗外看了一看,喊道:
  「你看看夜色多好!多美的月亮呀!」
  唉!月亮也無濟於事。
  「什麽?月亮嗎?嘿嘿……月亮……我呀,我的朋友,不久的將來,你在天空中看到的不是一個月亮,而是許多宝石了,像作家契訶夫說的那樣。你明白嗎?我們的發明呀,將是一個大革命。会把外國人都遠遠地甩在後面。………來,我給你瞧點玩藝兒……」
  他伸手取公事包。
  我堅決地声明我要睡了,拿起肥皂、手巾,就走出了車廂。我並不忙着回去,在过道上走着。那令人厭煩的又尖又細的声音,簡直把我弄疲倦了。我想休息一会兒,希望我回去的時候他能睡着。果然,当我回去的時候,米里雅加已經睡熟了。他的圓驗上露出安祥幸福的微笑。公事包放在脚旁。我謹愼地把公事包放在他的头边,用報紙蓋上。
  × × ×
  淸早,我一醒來,就看到和昨天一樣的一幅景象:我的旅伴又開了一瓶白蘭地,坐在那裡喝着。
  「喂!朋友,我瞧你眞能睡!起來吧,我馬上再開一個蘑菇罐头。」
  「謝謝,还得洗洗臉哪。不过,我需要提醒您一下,您过分相信人了,並且……怎麽跟您說呢?您太直爽了。昨天您竟給我講这樣的事……」
  「嘿嘿!我呀,兄弟,可知道对誰可以直爽,我一眼就看出你是個正經人,我有經驗……」
  我洗了臉,吃了早飯。这時候,隔壁車廂的一個乘客來找我們玩牛牌:
  「我們那裡三缺一。」
  我很高興地跑去玩牛牌,讓我的伙伴留在那裡独白吧!
  过了一個多鐘头,我回到車廂來,吃了一驚,和米里雅加並排坐着一位漂亮的金髮女郞,她長着一双灰色的聰明的眼睛,头上盤着金黃色的大辮子。
  「嘿嘿!阿帕納斯·庫茲米奇,」我開着玩笑說,「看起來,您还是個追女人的熟手呢!」
  「您沒看錯,」金髮女郞笑着說,「您的朋友迷惑我半個多鐘头了!不过,方式相当奇特!他尽給我講些不僅在火車上不能談,就是在家裡也不能隨便談的事。」
  「的確,阿帕納斯·庫茲米奇,」我極嚴厲地懇切地說,「爲什麽您要給別人講公事呢?忍耐一会吧!到了地方,該向誰報吿,您就向誰報吿好了!」
  「那当然要報吿呵!」米里雅加興高采烈地喊道,「直接向戈洛夫科同志報吿。」
  「誰?向誰報吿?」金髮女郞毫不隱藏地、好奇地問道。
  「向托拉斯經理戈洛夫科報吿,您听說过这個人嗎?」
  「听說过,不过,不認識。您認識嗎?」
  「是呀,还相当知己呢。咳,朋友們,同志們,我們說句私話吧,戈洛夫科同志是叫我十五号去的!呶,我呢,決定早去一個礼拜,活動活動。可不是玩笑呵,我得到了部裡的五千慮布獎金!嗯,就是这樣……咳,親愛的朋友們!今天晚上,請你們到旅舘餐廳吃飯吧!娜達麗亞·尼古拉耶夫娜,您可別見怪,我是誠心誠意請您,絕沒有壞意。怎麽樣?我們坐一会,談一談。要知道我能看出來,你們这些人都是好人,我的眼睛是雪亮的。呶,怎麽樣,就这樣決定吧!」
  娜達麗亞·尼古拉耶夫娜厲顏厲色地看了米里雅加一眼,冷冷地說:
  「謝謝您!我的丈夫好吃醋……呶,好啦,路遠得很,讓我打個把鐘头的盹吧!米里雅加同志,我特別請求您,不要高声說話!而且,我建議,非常堅決地向您建議,您不要对碰到的每個人,都講那些除您以外任何人都不应該知道的事。」
  我們走出車廂,看着窗外。
  「多美的一個女人!」米里雅加向車廂點了一下头。
  「她是哪來的呀?」
  「她是里斯納亞站上來的。那裡有個大工廠正和我們競賽。我們一定能故勝他們。是呵……可眞是一個嚴厲的女人……」
  过了半個鐘头,我們又走進了車廂,金髮女郞把書放在胸口上睡着了,这是一本外文書,我和米里雅加彼此交換了眼色,他突然打了個嚏噴,金髮女郞醒了,驚訝地揚起眉毛看了我們一下,然後迅速地把書藏起來,轉过身,面衝板壁睡了。
  我走到过道裡,米里雅加也跟出來了。
  「您知道嗎?阿帕納斯·庫茲米奇,这位金髮女郞可能正在獵取您,……更準確一點說,不是獵取您,是獵取您的發明。而您呢,把什麽話都对她說了。」
  米里雅加的紅臉突然變得蒼白,他那小圓眼睛立刻淸醒过來了。他走進車廂,把所有的小包、罐头、盒子都收拾起來,裝進皮箱,最上边放着公事包,然後關上箱子,上了鎻。把皮箱放在身边,膀子支在皮箱上,看着窗外。他一直保持着这樣的姿勢,一言不發地坐着,直到火車抵達××省城。
  × × ×
  我們恰好又住在一個旅舘裡。午飯前,他回來了,陰沉沉地吿訴我說:托拉斯經理沒有接見他,由副經理交給他一張職工大会的入場券。米里雅加把自己的公事包暫時存在托拉斯裏了。
  職工大会上發生了下述事情。
  当米里雅加走進大廳的時候,大廳已經坐滿了人。僅僅前排有幾個空座位,於是他就在台前坐下了。
  主席宣佈:
  「現在請托拉斯經理戈洛夫科同志作提高政治警惕的報吿。」
  我們同車的金髮女郞娜達麗亞·尼古拉耶夫娜在講台上出現了……
  我用疑問的目光看了看米里雅加。他半死不活地坐在那裡,兩眼盯着地板。
  娜達麗亞·尼古拉耶夫娜·戈洛夫科的報吿是从米里雅加的故事開始的。講完这個故事,娜達麗亞·尼古拉耶夫娜向大家提出一個問題:
  「大槪有人不信这是眞事,以爲我是想使報吿生動一些編造出來的吧?要是这樣,我这故事的眞实性只有請求米里雅加同志親自証实一下了。恰好,他今天也出席了,正坐在我的对面。」
  於是她就用手指了一下米里雅加。許多人想看看我这位同路伙伴,从座位上站了起來。我感到阿帕納斯·庫茲米奇巨大的身軀立刻縮小了,恨不得鑽進座位底下去。在人們的目光下,他縮成了一团。
  「是的,同志們,」当大廳裡人們靜了下來的時候,娜達麗亞·尼古拉耶夫娜繼續說,「一個偶然的机会使我發現了这個多嘴的人。可是还有很多米里雅加这一類的人,坐火車,乘輪船,乘飛机,在那裡胡說八道,誇耀自己,而且常常成爲間諜的对象啊!……」
  在旅舘的房間裡,我問米里雅加:
  「在火車上,你幹嘛要說您認識戈洛夫科呢?」
  「見他的鬼,喝醉了瞎吹唄!我也不知道爲什麽認準戈洛夫科是個男人。她不过是一個月以前才調來当經理的。可挨了一頓,眞不輕,这不过是開場白,瞧明天的吧!……」

知识出处

工人生活

《工人生活》

出版者:鞍山日报社

出版地:鞍山市

《鞍山日报》创刊于1949年2月7日,是中共辽宁省鞍山市委机关报纸,面向全市发行。初名工人生活报,1956年1月1日改名为《鞍山日报》

阅读